Ejemplos del uso de "ardından" en turco con traducción "затем"

<>
Ben, John Locke'i öldürür. Ardından, ekibin geri kalanını sinsice işlemeye başlar. Итак, Бен убивает Локка, а затем он начинает обрабатывать всех остальных.
28 Şubat 2010'da Guru, kalp krizi geçirdi ve ardından komaya girdi. 28 февраля 2010 у Guru остановилось сердце, и затем, после операции, он впал в коматозное состояние.
1945'te Yakova'ya döndü ve 1959 yılına kadar Belgrad Üniversitesi Albanoloji ana bilim dalında çalıştı ve ardından Belgrad'da dilbilim üzerine yüksek lisans çalışmaları yaptı. В 1945 году он вернулся в Джяковицу и учился в университете до 1959, затем закончил аспирантуру в Белграде.
İlki bir hologramdı, ardından bir Borg, ve şimdi, yanlış ikiz kardeş. Сперва это была голограмма, затем борг, и теперь - не тот близнец.
Venedik ve Bologna'ya gidişinin ardından 1879'da Birleşik Devletler'e geri döndü. Затем художник совершил поездку в Венецию и Болонью и вернулся в Соединенные Штаты в 1879 году.
Grup 2006 yılında Avusturalı bağımsız bir plak şirketi olan Chat Chapeau ile, ardından Napalm Records ile anlaşmıştır. С 2006 года сотрудничала с независимым австрийским лейблом Chat Chapeau, затем перешла к Napalm Records.
Bunun ardından 13 Ekim'de Birleşik Sadık Askerî Komutanlığı (Combined Loyalist Military Command) ateşkes duyurusu yaptı. затем, 13 октября, от огня отказалось и объединенне военное командование лоялистов.
Ardından gruba "" House of Heroes "" grubunun bateristi olan Josh Dun katıldı. Затем к Тайлеру присоединился Джош Дан, бывший барабанщик группы House of Heroes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.