Ejemplos del uso de "arkadaş oldunuz" en turco

<>
İkiniz arkadaş oldunuz, ha? - Evet. О, вы двое уже друзья, да?
Pardon, sadece bilmek için soruyorum siz ikiniz ne zaman arkadaş oldunuz? Извините, просто чтобы подытожить, как именно вы двое стали друзьями?
Ne zaman arkadaş oldunuz siz? Когда это вы стали приятелями?
Onun ardından, arkadaşoldunuz? И после этого вы стали друзьями?
Kardeşime ne kadar iyi bir arkadaş olduğunu söyle! Расскажи-ка моему брату, что ты за друг.
Sen ve Stef benim için ikinci bir aile oldunuz. Ты и Стеф стали для меня как вторая семья.
Senin gibi bir iki yüzlüyle nasıl arkadaş olabildim? Как такой лицемер мог быть моим лучшим другом?
Yıldızların altında bir oldunuz. Вы стали одним целым.
İçeride çok arkadaş edindin mi? Много друзей завел в тюрьме?
Hepiniz bir yalanın kurbanı oldunuz. Вы все стали жертвами лжи.
Belki arkadaş olmamalılar. - Ne? Может, им не стоит дружить.
O zaman mı Paul Spector oldunuz? Тогда вы и стали Полом Спектором?
Fazla arkadaş göz çıkarmaz. Много друзей не бывает.
Erik'in vefatından sonraki aylarda, daha güçlü, daha zeki ve kesinlikle daha cesur oldunuz. Спустя несколько месяцев после смерти Эрика вы стали сильнее и мудрее, и определённо смелее.
Arkadaş kazanmak istiyorsan, acele bir paket daha al. Если хочешь дружить, купи по-быстрому еще пачку,..
Sonra hepiniz vampir oldunuz. Так вы стали вампирами.
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Saldırıya tanık oldunuz mu? Вы были свидетелем нападения?
Bizimle arkadaş olmak için can atıyordu. Она очень хотела с нами дружить.
Evet, ön cephe siz mi oldunuz? Что, вы теперь стали единым фронтом?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.