Ejemplos del uso de "askıya alınma" en turco

<>
Bu işi bir süre askıya alsak diyorum? Почему бы нам их немного не придержать?
Üstüne alınma, Ted. Тед, не обижайся.
Biz Dedektif Agnew'in askıya alınmasının haksız olduğunu düşünüyoruz. Мы все считаем отстранение детектива Эгнью совершено несправедливым.
Alınma ama seninle duşta seks yapmak bugün başıma gelen "ikinci" en güzel şey oldu. Без обид, но наш секс в душе стал второй лучшей вещью, которая произошла сегодня.
Senin yüzünden askıya alındım! Меня отстранили из-за тебя!
Alınma ama biraz şapşal gibi. И немного простачок. Без обид.
Beni askıya mı alacaksınız? "Подвесить" меня?
Üstüne alınma, büyükanne. Без обид, бабуль.
O zamana kadar, New York yarışları askıya alınmıştır. До этого момента гонке "Нью-Йорк" придется подождать.
Bak, üstüne alınma ama burada seni ilgilendirmeyen bir kavganın ortasındayım. Не обижайтесь, но вся эта разборка вас никак не касается.
Bir aylığına askıya alındım. Меня отстранили на месяц.
Alınma ama, sen de biraz bodursun. И без обид, но ты пухленькая.
Hayır, kampları askıya aldılar. Нет, работа лагерей приостановлена.
Sen üzerine alınma, "Kestane". Не принимай на свой счет, Каштан.
Bunu askıya alalım ve kimseye bahsetmeyelim, tamam mı? Давай это придержим, не рассказывай никому, ладно?
Hemen de alınma Milton. Не обижайтесь, Милтон.
Devlet, kirlilik seviyeniz yasalar uyarınca belirlenen minimum değerlere ininceye dek tüm ticari faaliyetlerinizi askıya almanızı emrediyor. Штат приказывает вам приостановить любую коммерческую деятельность пока данные уровни роста не достигнут минимума. Где обычный человек?
Alınma ama, en büyük balık sen değilsin. Не обижайтесь, но вы не большая рыба.
Uzun lafın kısası, bazı talihsiz olaylar sonucunda avukatlık ruhsatım askıya alındı. Если коротко, то из-за серии неудачных событий действие моей лицензии приостановили.
Alınma ama, bu biraz üzücü. Без обид, но это печально.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.