Ejemplos del uso de "ayakları üzerinde" en turco

<>
Rusya'nın ekonomik krizi ve yolsuzluk imkanlarıyla dolup taşan ukala göçmen bürokrasisi göçmenlerin ayakları üzerinde durmasını ve çocuklar ile yaşlılar için geçim sağlamayı zorlaştırıyor. Из - за российского экономического кризиса и педантичной миграционной бюрократии, полной возможностей для коррупции, мигрантам стало сложнее оставаться на плаву и обеспечивать детей и пожилых родителей.
Sana üç ay ihtiyacımız var, kendi ayakları üzerinde durana kadar. Это месяца на три, пока она не встанет на ноги.
Sadece --Ben sadece ona ayakları üzerinde durmayı öğretiyordum, anlıyor musun? Я только пытался его научить как за себя постоять, понимаешь?
Sebatkar doktor, tekrar ayakları üzerinde. Снова на ногах, верный доктор.
"Boksun palyaço prensi ayakları üzerinde duramıyor! Коронованный принц бокса едва стоит на ногах.
Kısa, bodur ayakları üzerinde dik yürüyorlardı. Он ходил прямо на коротких толстых ногах.
İyi bir muhabir ayakları üzerinde düşünebilmelidir. Хороший репортер всегда готов ко всему.
Ayakları üzerinde durana kadar, geçici bir süre için sadece. Это же временно, пока у неё всё не наладится.
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Onun ayakları için biraz su getirin. Принесите ему воды, помыть ноги.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Küçük ayakları olan biri, Ve çizme değiller. Кто-то с небольшим размером ноги, и босой.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Bu, ayakları üstünde duran iş yerleri için geçerli. Это когда бизнес уже прочно стоит на своих ногах.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Hem de ayakları kokuyor. У него ноги пахнут.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Gidip ayakları için su getirin. Приготовьте ему воду для ног.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Bu kadar büyük ayakları olan birine asla güvenme. Никогда не доверяй человеку с такими большими ногами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.