Ejemplos del uso de "aynı şekilde" en turco
Aynı şekilde, The Red Panda Network, kızıl pandaları izlemek ve korumak amacıyla ,'den beri bu topluluklarla beraber çalışıyor.
Также с года, сотрудничая с различными сообществами, за популяцией красной панды следит команда Red Panda Network.
Aynı şekilde siber egemenlik de dijital yönetim normlarına yönelik genelde Amerikancı ve ulusalcı yaklaşımla mücadelesini sürdürmektedir.
Целями этих атак становились правительственные службы, индустрии обороны и воздушного пространства, а также компании, связанные с ядерными технологиями.
Boğa hırsız ya da prens olmanıza bakmayacak. Boynuzunu aynı şekilde geçirecek.
Быка не волнует, вор ты или принц он забодает тебя.
Senin çalışmak için karlı bir tıp dalından vazgeçmeyen adamla aynı şekilde mi?
И никогда не бросит прибыльную медицинскую практику, чтобы работать на вас?
Tekrar aynı şekilde hissetmemek için davranışlarını uyarlaman gerek, Will.
Ты должен приспособить своё поведение избегать подобных чувств, Уилл.
Bu değişti. Umarım bu tartışmaya bakış açımız da aynı şekilde değişir.
Эта ситуация уже меняется, надеюсь, и аргументы скоро изменятся.
Yaratıcılık ve bilinç de aynı şekilde "devamsızlık" örnekleridir.
И творчество, и сознание, - тоже примеры дискретности.
Ancak yaşayan her canlıyı aynı şekilde etkilemeleri koşuluyla.
Только если коснется всех живущих в равной степени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad