Ejemplos del uso de "bağımsız" en turco con traducción "независимого"
Traducciones:
todos49
независимый6
независимая6
независимого6
независимость4
независимой4
независимым4
независимо4
независимых3
независимое2
независимые2
независимыми2
независимо от1
независимости1
независимую1
отдельные1
отдельным1
самостоятельно1
Shoreditch, Holborn ve Southwark gibi dönemin çevre semtlerine doğru büyümeye başladı ve sonuçta bağımsız bir şehir olan Westminster ile görünüşte birleşti.
За стенами возникали трущобы, такие как Шоредитч, Холборн и Саутворк, и они разрослись настолько, что достигли ранее независимого Вестминстера.
Yani başarılı bağımsız filmini, Mouth hakkında bir belgesel çekerek mi sürdürüyorsun?
После своего удачного независимого кино, ты снимаешь документальный фильм про Мауса?
2011'de Londra Bağımsız Film Festivali'nde En İyi Kadın Oyuncu ödülü aldı.
В 2011 году она получила награду как "Лучшая актриса" на Лондонском фестивале независимого кино.
Veritabanı geliştiricisi, gerçekleştirilmekte olan işin belgelerine ve kodlarına ilişkin bağımsız bir inceleme yapmadan üretimde herhangi bir şey yürütememelidir.
Разработчик базы данных не должен ничего выполнять в производстве без независимого анализа документации кода для выполняемой работы.
1954 yılında, Buenos Aires'te yaşayan Hırvatistan Bağımsız Devleti'nin eski başkanı Ante Pavelić ile bir araya geldi.
В 1954 году Стоядинович встретился с Анте Павеличем, бывшим поглавником Независимого государства Хорватии, который также жил в Буэнос-Айресе.
Azerbaycan bağımsız devlet olarak ilk kez 1996 "da Olimpiyat Oyunlarına katılmıştır. 31 Temmuz 1997 yılından itibaren Azerbaycan Milli Olimpiyat Komitesi başkanlığını İlham Aliyev yürütmektedir.
Азербайджан впервые принял участие на Олимпийских играх в качестве независимого государства в 1996 году, и с тех пор отправляет спортсменов на все олимпиады.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad