Ejemplos del uso de "başını belaya soktu" en turco

<>
Bram başını belaya soktu. Брэм попал в беду.
Baban kendi kendini belaya soktu. Папа сам создал себе проблемы.
Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı. Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду.
Son yazar da başını böyle belaya soktu. Именно так прошлый автор попал в передрягу.
Bütün Salvatore'ların ölmesinin sebebi benim. Ya onların başını belaya soktum ya da kendim öldürdüm. по которой все Сальваторе мертвы что это я подверг их опасности или убил их своими руками.
Seni hep belaya soktu, aynı yatılı okuldaki o seferki gibi. Вечно были с ними проблемы, как тогда в воскресной школе.
Zaten Marshall da masum bir fantezi yüzünden başını belaya sokmamalıydı, Lil. И, Лили, Маршалл не должен устраивать такое ради невинной фантазии.
Şu pislik bizi büyük bir belaya soktu. Этот дурак вовлёк нас в большие неприятности.
Frank, isteyeceğin son şey polisle başını belaya sokmak olur. Фрэнк, неприятности с полицией - последнее что тебе нужно.
Gerçekler pek çok ülkenin başını belaya sokabilir. Правда может доставить большие неприятности этим странам.
Chad başını belaya falan mı soktu? У Чада какие-то проблемы или что?
Başını belaya sokacak bir şey taşıyorsan hemen söyle. Если есть что-то недозволенное, лучше скажите сразу.
Aslında başını belaya sokan özürler oldu, yani evet, resmiyette bir açıklama. Ну, именно извинения втянули тебя в это, поэтому официально это заявление.
Jane'in başka bir işi olabilir mi, ya da başını belaya sokacak bir şey? Могла ли Джейн зарабатывать чем-то еще, кроме репетиторства, что могло навлечь неприятности?
Kızın başını belaya mı soktun? У неё из-за тебя проблемы?
Yani onunla konuşup, ona evden kaçmasını ve başını belaya sokmasını mı isteyecek? Не будет же он подстрекать Криса тайно сбегать из дома и учинять беспорядки?
Başını belaya sokmamaya çalış. Не ищи себе неприятности.
Amirim başını belaya sokmaz umarım. шеф опять во что-то вляпалась?
Herkesin başını belaya soktum. Я всем приношу неприятности.
Yakın zamanda başını bir yere çarptın mı? Вы не ударялись головой в последнее время?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.