Ejemplos del uso de "başka türlü" en turco

<>
Üzgünüm Anton, ama başka türlü razı olmazdın. Извини, Антон иначе ты бы не согласился.
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar ... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
otorite ve toplum arasında başka türlü bir diyalog mümkün değil. другого способа диалога власти и общества уже нет.
O zaman olaylara başka türlü bakıyordum. Я тогда так смотрел на вещи.
Başka türlü bir hayat da olmalı, böyle bir acı için yaratılmış olamayız. Должна быть другая жизнь. Невозможно, чтобы мы были рождены для таких страданий.
Caleb kalmakta ısrarcıydı ben de kalıp haberleri veririm dedim. - Başka türlü gitmeyecekti. Калеб не хотел уходить, поэтому я сказала, что буду сообщать ему новости.
Başka türlü Haven, Maine'de bir kış nasıl geçer? Как еще можно пережить зиму в Хэйвене штата Мэн?
Yoksa, başka türlü nasıl bir geleceğimiz olabilir? В противном случае, какое будущее ждет нас?
Başka türlü olabilir miydi? Получилось бы всё иначе?
O başka türlü yapamaz ki... А он по-другому не умеет.
Başka türlü Rush'ı nasıl getireceksin? Как еще ты вернешь Раша?
Zararlı kelimesinin başka türlü ifade ediliş şekli. Еще один способ сказать "вредный".
Başka türlü nasıl açıklanabilir ki? Ну а как еще объяснить?
Başka türlü öğrenilmez ki. Иначе ничему не научишься.
Başka türlü burada bulunur muydum sanıyorsunuz? Разве иначе я пришел бы сюда?
Başka türlü düşünmediğin için seni suçlamıyorum. Я не обвиняю вас за подозрения.
Trende başka türlü bir kahvaltı olabilir mi? А что, в поездах бывает иначе?
Başka türlü şerifi nasıl işten çıkarttırabilirsin ki? Тогда каким образом вы смогли заменить шерифа?
Başka türlü nasıl olur da bizim izini yıllar önce kaybettiğimiz adamların tam koordinatını ele geçirebilir ki? Как он мог получать точные координаты плохих парней, которых мы потеряли из вида годы назад?
Başka türlü bir şey mesela yüz yaşında oldukları? Что-нибудь еще, вроде что им тысяча лет?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.