Ejemplos del uso de "biliyor musun" en turco
Biliyor musun, bu her Allah'ın günü birbirimize soruyoruz.
Ты знаешь, мы каждый день задаёмся этим вопросом.
Biliyor musun, bundan daha iki yıl önce sadece seks üzerine kurulu ilişkilerdi istediğim.
Ты знаешь, всего два года назад секс был для меня единственной формой отношений.
Fort Knox'a girmem ne kadar zaman alıyor biliyor musun?
Ты знаешь чего мне стоило вломиться в Форт Нокс?
Yeni arkadaş edinmek benim için ne kadar zor olacak biliyor musun?
Да знаешь ли ты, как нелегко будет завести новых друзей?
Maureen Dowd * kendi yalanlarını uyduran insanlara ne der biliyor musun?
Вы знаете, как Морин Дауд называет людей, выдумывающих факты?
Angela mı? Biliyor musun, Angela hiçbir şey bilmiyor.
Ну знаешь ли, Энджела не знает всего на свете.
Biliyor musun, sanırım, bu olayı çok abartıyoruz.
Я думаю, мы придаём этому слишком большое значение.
Bana hayatımdan kaç saat borçlandığını biliyor musun seni küçük bok?
Сколько часов жизни ты мне теперь должен, мелкий ублюдок?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad