Exemples d'utilisation de "birer" en turc

<>
Onlar çiftlik hayvanından ziyade, benim için birer kardeş gibi olmuştu. Они были мне скорее как братья и сестры. Чем просто скот.
Popüler kültür yeni bir film oynamaya başladığında yıldızların duruşlarını ve giyimlerini taklit etmeye dayanırdı. Ama şimdilerde Bengalli sinemaseverler artık salonları doldurmuyor ve ülkenin cinema salonları birer birer kapanıyor ve yerlerine alışveriş merkezleri dikiliyor. Но сейчас бенгальцы, которые так любят кино, больше не ходят в кинотеатры, те закрываются один за одним, а на их месте строятся новые торговые центры.
Paddy amca en az alıcı daha bulabilir. Guy ile konuşup her biri için ayrı birer kopya yaptırabiliriz. Дядюшка Пэдди может найти нам как минимум покупателей, а Ги скопирует книжку для каждого из них.
Hem Barb hepimiz kendi içimizde korkmuş küçük birer kız değil miyizdir? Согласись, Барб в каждой из нас сидит испуганная маленькая девочка.
İkiniz de birer oyun kazandınız, bense hayatımdan bir yıl kaybetmiş gibiyim. Каждый из вас выиграл по игре, а я потерял год жизни.
Elen Musk 'In bazı gelişmiş uygarlıkların video oyununda.... hepimizin birer karakter olduğu bir teorisi var. У Элона Маска есть теория, согласно которой мы всего лишь персонажи в видео играх продвинутых цивилизаций.
Rahibeler birer birer Han 'larını bana teslim ettiler. Одна за одной, Сестры отдали свой хань мне.
Yürüyün ve iyi birer dünya vatandaşı olun. Идите вперед и будьте хорошими жителями мира.
Dünyaya gelen uzaylılar ya da piramitlerin devasa birer vericiler olduğunu konusunda? Что инопланетяне были на Земле. А пирамиды - просто огромные передатчики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !