Ejemplos del uso de "bu" en turco con traducción "этого"

<>
Bu yargıç Reven Wright'ın seçtiği mi? И этого судью выбрала Рейвен Райт?
Bu çocuk için sizsiz mutlu bir hayat yok. Для этого ребёнка без вас счастья не будет.
Ben de kadeh kaldıracaktım ama bu omlet de idare eder. Я хотел поднять бокал, но вместо этого подниму омлет.
Demek Gil bu yüzden iki yıldan sonra beni terk etti. Именно из-за этого Гил меня и оставил. После двух лет.
Ama onu öldüren yara bu küçük yarık olmuş. Но умер он из-за вот этого небольшого пореза.
İşler yoğun, bu büyük jüri soruşturması yüzünden. Очень много работы из-за этого расследования большого жюри.
Adam kıçına bir şey girmiş gibi görünüyor, olay bu. Похоже у этого парня, что-то заклинило в его заднице.
Bu göz alıcı Bella Song'un yeni kıyafeti sizi daha mükemmel gösterecek, şimdi... От этого платья Беллы Сонг невозможно отвести взгляд. Он полностью изменит ваш образ.
ve ikincisi, ve en önemlisi, bu cinayetin nasıl işlendiğini asla bulamamamı garanti altına almak. самое важное, чтобы убедиться, что я никогда не узнаю правду о способе этого убийства.
Bu adamın adı Perry Granger. Этого парня зовут Перри Грэйнджер.
Hayat sigortası dedikleri de bu değil midir? Разве не для этого существует страхование жизни?
Bu barışı yapmayı çok istemiştim, Jack. Я так хотела этого мира, Джек.
Önce cenazeye ardından da bu lanet şehirden defolup gideceğim! На похороны. А потом подальше от этого чертова города!
Sanırım bu konuda biraz sarışın aptal gibiyim. Насчет этого, я как тупая блондинка.
Kendisi Kuzeydoğu bölgesinin yeni Başkan Yardımcısı bu koca adam için alkışlarınızı göreyim. Новый вице-президент северо-восточного региона, Так что поприветствуем этого здоровяка, хорошо?
Bu yüzden onu teknede misafiriniz olması için razı ettim. Ne kadar hoş bir adam olduğunuzu ona göstermelisiniz. Я для этого уговорил ее погостить у вас на шхуне, чтобы вы могли поухаживать за ней.
Maya bu erkeği yıllardır tanıyordu. Майя давно знала этого самца.
Anlıyorum, ama bu hırsızın yakalanması gerek. Понятно, но этого парня нужно поймать.
Neden bu hasta hala tedavi edilmedi? Почему этого пациента еще не лечат?
31 takım turnuvaya bu turdan dahil olmuştur, diğer 3 takım ise birinci ön eleme turundaki rakiplerini eleyerek bu tura katılmışlardır. 31 команда стартовала с этого раунда, 3 команды - победители первого раунда.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.