Exemples d'utilisation de "bunu" en turc

<>
Eğer konuşman gereken anlamlı bir şeyler varsa bunu konuşman gereken tek kişi nişanlın. Если тебе нужно поделиться чем-то важным, ты должна рассказывать это своему жениху.
Bunu hesap odasında bana defalarca söylediler. Ne dediler, peki? Они постоянно мне говорили об этом в комнате для записей.
Bunu takip eden adet sıfır daha mı var? То есть и еще шесть нулей после этого?
Sırf para kazanmak için bunu yapmak zorunda değildin! Тебе не нужно заниматься этим, чтобы подзаработать.
Tribe Of Frog'a bunu giy, koro konserim için de bunu. Эту надень на вечеринку, а эту на концерт с хором.
Kız ölecek ve bunu durdurmak için yapabileceğin hiçbir şey yok. Она умрёт, и ты никак не сможешь этому воспрепятствовать.
Artık olmaz, Hope bunu öğretmek için öldü. Хоуп погибла, чтобы преподать мне этот урок.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Ama sen bunu düşünmüyorsun, değil mi? Об этом ты не думаешь, правда?
Çok huzursuzsun, bunu daha önce kimse söylemedi mi? Вы очень нервная. Вам этого никто раньше не говорил?
Bunu bitirmemiz gerek Frank. En azından Beyaz Saray'ı içinden çıkarmamız gerek. Нужно покончить с этим, Фрэнк, поскольку Белый Дом обеспокоен.
İnsanlar dünyanın dört bir yanından bunu görmek için geliyor. Люди со всего мира приезжают посмотреть на эту картину.
ETSI sistemi ETS 300 640 ve ISO 9995-8 de bunu ele alıyor. ЕТСИ ETS 300 640 и ISO 9995-8 также обращаются к этому.
Ne yani Mickey Mantle imzalamadı mı bunu? Что Микки Мэнтл не подписывал этот мяч?
Hey, bunu yapmayı ben istemiştim. Хей! Я это хотела сделать.
Oh, bunu ilk defa duyuyorum ben de Lorelai. Я сам первый раз слышу об этом, Лорелай.
Belki onun da senin için bunu istediğini hiç düşündün mü? А ты не думаешь, что она тоже этого хотела?
Acil müdahaledekiler bunu kullanıp evine gitmeni söylediler. Медики сказали воспользоваться этим и идти домой.
Ama sertleştirilmiş cam değil Peki, bunu dene. Оно не закаленное. Хорошо, попробуй вот эту.
Baba bu videoları bir yerden indirmek isteyecek Garcia ve bunu durdurmalıyız. Отец захочет скачать откуда-то видео-ролики, Гарсия. Мы должны этому помешать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !