Ejemplos del uso de "ciddi olamazsın" en turco

<>
Stéphane, ciddi olamazsın... Стефан, ты шутишь.
Ciddi olamazsın, Adele. Ты шутишь, Адель.
Boris, ciddi olamazsın. Ana vatan Rusya dan söz ediyoruz! Борис, будь серьезней, мы говорим о матери России.
Spock, ciddi olamazsın. Вы шутите, Спок.
Samuel, ciddi olamazsın. Сэмюэль, ты что.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Burada olamazsın, çık, git! Тебе нельзя быть здесь! Проваливай!
Frida Urtiz, kocasının kaçırılmasının ardından ciddi kalp sıkıntıları yaşamaya başladı. Например, после исчезновения мужа Фрида Уриз серьёзно заболела.
Ama bu konuda pervasız olamazsın. Но нельзя быть настолько беспечными.
Kısa hikayeler yazmıyordum, ödül bu yazım biçime daha ciddi bakmam konusunda beni teşvik etti. Раньше я не писала короткие рассказы, а приз побудил меня приглядеться к этой форме более серьёзно.
Sahiden bu teklifi kabul etmeyi düşünüyor olamazsın. Ты не можешь всерьёз рассматривать это предложение?
Her şeyin düzelmesini umuyorum, ama bu ciddi bir kriz. Надеюсь, что они выберутся, но кризис крайне серьезен.
Geri tepmeden ve sana zarar vermeden bu işe müdahil olamazsın. Ты не можешь в этом участвовать, не навредив себе.
Van, dur bakalım artık! Reis ciddi olsaydı şimdiye ölü bir adamdın. Если бы командир взялся за тебя всерьёз, ты уже был бы трупом.
Bir de hem güzel hem de zeki olamazsın derler. Говорят, что нельзя быть красивой и умной одновременно.
Birisinin yapacak ciddi bir açıklaması var. Кто-то серьёзно должен будет это объяснить.
Emin olamazsın. - Eminim. Ты не можешь быть уверен.
Benim kıçım tamamen ciddi. Моя задница абсолютно серьезна.
Ama aynı anda iki yerde birden olamazsın. Но нельзя жить в двух местах сразу.
Sizce ciddi bir şey midir? Как думаете, это серьезно?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.