Ejemplos del uso de "dört kez" en turco
Sızayım diye dört kez falan mastürbasyon yaptım ama sabah altıya kadar uykuya dalamadım sonra da geç yatmış oldum.
Я мастурбировал раза, чтобы вырубиться, но так до утра не смог заснуть, и поэтому проспал.
Bizzat kendim sene önce tam dört kez yaptım bu işi. İşler sarpa sarıyordu.
Я так четыре раза делал, бросил лет назад, стало слишком жарко.
Her ay üç ya da dört kez yer ayırtmışsın ama misafirler hiç gelmemiş.
Ты много раз бронировал квартиру для гостей, которые так и не появлялись.
Dört kez evlenen bir kadının sözlerine kulak ver.
Послушай женщину, которая выходила замуж четыре раза.
Ve yılda dört kez cumartesi günü çalışarak açığı kapatıyoruz.
Мы компенсировали это Работой по субботам раз в квартал.
Boşandıktan sonra, bu bebeğe kadar dört kez tüp bebek denedim.
После развода я пробовала искусственное оплодотворение, четыре раза перед этим.
Nate Dogg, dört kez Grammy Ödülleri'ne aday gösterildi, ancak hiç kazanamadı.
Nate Dogg был номинирован на четыре премии "Грэмми".
1990 yılında dergi dört haftada bir yayımlanmaya başladı (yılda 13 kez).
В 1990 году журнал стал публиковаться один раз в четыре недели (13 раз в год).
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar
... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad