Ejemplos del uso de "dört yıl" en turco

<>
Şu son dört yıl hayatımın en güzel yıllarıydı. Эти года были самыми насыщенными в моей жизни.
Üç ya da dört yıl boyunca aynı eşofmanı giydi kelimenin tam anlamıyla üzerinde paralanana kadar. Три года она носила одну пару тренировочных штанов, пока они буквально не начали испаряться.
Dört yıl sonra oğlu diğer çocuklara çatal saplamaya başladı. года спустя, ее мальчик заколол остальных детей вилкой.
Dört yıl sonra dışarı çıkabilir. Он может выйти через года.
Afrika hapishanesinde dört yıl yattım. Четыре года в африканской тюрьме.
Dört yıl boyunca çalıştığın oto yıkamaya yatırım yaptın. Вложил в автомойку, где работал четыре года.
Dört yıl boyunca bununla yaşadım. Я жил с ним года.
Tam dört yıl, dokuz ay, on altı gündür dedektifsin. Ты детектив уже четыре года, девять месяцев и шестнадцать дней.
Freddie evleneli dört yıl oldu. Фредди женился четыре года назад.
Dört yıl önce yüksek bir binadan atladı. Она спрыгнула cо здания четыре года назад.
O adamlarla dört yıl beraber çalıştım. Я работала с этим человеком года.
Şimdi dört yıl öncekinden daha iyi durumda mıyız? Богаче ли мы теперь, нежели года назад?
Dört yıl önce mezun oldu. Она окончила школу года назад.
Dört yıl önce, bir metro tünelinde bulunan bir polis cesedi üstünde çalışıyordu. Четыре года назад он работал тело полицейского Они нашли выстрел в туннеле метро.
Dört yıl önce, patlamada iki ekonomist öldü sanılıyordu. года назад взрыв в комиссии по экономике унес жизни.
Bay Cogburn, federal şerif olarak görev yaptığınız dört yıl boyunca kaç adam vurdunuz? Мистер Когбёрн, за четыре года службы маршалом США, сколько человек вы подстрелили?
Eğer yasalara karşı geldiğini söylersem dört yıl daha hapse gireceksin Jasper. Вам сидеть ещё года, Джаспер, если вас отправят назад.
Karşılığında bana dört yıl borçlusun. Теперь ты должен мне четыре.
Yılbaşı akşamı, dört yıl önce. Новый год, четыре года назад.
Seni hapishaneden çıkarmak için dört yıl uğraştım. Я четыре года потратил на твое освобождение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.