Ejemplos del uso de "daha sık" en turco

<>
Hindistan devletinin Ulusal Afet Yönetim Merkezi'inin web sitesinde bildirdiğine göre, küresel iklim değişikliğine bağlı olarak, ülke daha şiddetli ve daha sık yaşanan sıcak hava dalgaları yaşıyor. Правительство Андхра - Прадеша запустило кампанию, в которой призывало людей оставаться в помещениях, пить много воды, использовать зонтики и покрывать тело и голову, чтобы избежать солнечного удара.
Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek. Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще.
Değil, daha sık. Чаще, чем иногда.
Daha sık sigara içmeliyiz. Нам следует курить чаще.
Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. Değil mi? Если ты не очень занята, теперь когда ты сдала экзамен, было бы неплохо видеть тебя почаще.
Daha sık dayak yemeliyim. Надо почаще быть избитым.
Belki daha sık duygu patlamasını yaşamalıyım. Мне нужно почаще давать волю чувствам.
Buraya daha sık gelmemiz gerektiğini. Мы будем приезжать сюда чаще.
Öyleyse ona daha sık dışarı çıkmasını söyle. Тогда посоветуй ему почаще гулять на улице.
Bunu daha sık yapmalıyım. Нужно так почаще делать.
Onu daha sık serbest bırakmalısın. Ты должна выпускать её почаще.
Bence daha sık diyalog kurmayı denemelisiniz. Мне кажется вам надо почаще беседовать.
Daha sık davet etmelisin onları. Ты должен приглашать их чаще.
Neden çocukların seni daha sık ziyaret etmiyor? Почему ваши дети вас больше не посещают?
Beni seviyordu. Dışarıya daha sık çıkmalısın. Тебе нужно почаще выходить из дома.
Bunu daha sık söylemeliyim. Нужно так почаще говорить.
Ben daha sık görülen durumlardan söz ediyordum, Bayan Chase. Я имел в виду немного более распространенные, мисс Чейз.
Böyle şeyler senin düşündüğünden daha sık olur. Это случается чаще, чем вы думаете.
Eğer sağ kalırsam, iç güdülerimi daha sık dinleyeceğim, ve sen de bunu kabullenmek zorundasın. Если я выживу, я буду настаивать на своем, и тебе придется с этим смириться.
Bunu daha sık yapmalıyız. Нужно делать это почаще.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.