Ejemplos del uso de "daima" en turco con traducción "всегда"

<>
Phyllis daima biraz can acıtırdı, lisede bile. Филлис всегда была занудой, даже в школе.
politika ve ekonomi daima erkeklerin tutkusu olmuştur. Политическая экономика всегда лежит в желаниях мужчин.
Seni görmekten daima memnunum, Paul. Всегда рад видеть тебя, Пол.
Gerçek aşk daima beklemeye değer. Настоящая любовь всегда стоит ожидания.
Ben hayatta olduğum sürece bu evde daima bir yerin olacak. Пока я жив, у тебя всегда будет дом здесь.
Fakat daima bir sabah sürprizi sizi karşılar kollarınızda alışılmış bir kadınla uyandığınızda. Но утром Вас всегда ждёт сюрприз - проснуться в объятиях обычной женщины!
Onun hatıralarında, sen daima beni yakan adam olarak yer alacaksın. В его сознании ты всегда будешь парнем, который спалил меня.
Beni daima bir kardeş olarak görmeni istemiştim. Я всегда хотел видеть в тебе брата.
"Kaçaklar daima kendilerini güvende hissedecekleri bir yere kaçarlar." Бегут всегда туда, где чувствуют себя в безопасности. "
Sevgi daima bencillik ve açgözlülüğü yenmiştir. Любовь всегда победит эгоизм и жадность.
Daima gülümse ve mutlu ol. Улыбайся всегда и будь счастлива.
Benim kitabımda, kötü adam daima yakalanır. В книжках, плохих парней всегда ловят.
Ve şişenin içinde daima bir Cin olmalı. А внутри бутылки всегда дожен быть джинн.
Floki daima bize yenisini inşa edebilir. Флоки всегда может построить ещё один.
Daima güzelce okumalısın, en lezzetli yoldan. Надо их читать всегда самым вкусным способом...
Ve Ana da daima biyolojik annem olacak. И Ана всегда будет моей родной матерью.
Ve bu çiftlik daima ailemizin olacak. И эта ферма всегда будет нашей.
Belki onun kadar aşırı değildiler ama daima böyle şeyler vardı. Может не именно с такими, но всегда что-то было.
Havacılık ve Uzay Müzesi daima eğlenceli oluyor. В музее авиации и космонавтики всегда интересно.
Eee, üç şey daima üçgendir zaten. Эм.. три вещи всегда образуют треугольник.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.