Ejemplos del uso de "değer verdiğini" en turco

<>
Nasıl değer verdiğini hissettim, daha önce kimsenin değer vermediği kadar. Я чувствую, как ты заботишься. Так никто никогда не заботился..
Köy halkının nelere değer verdiğini ve neleri hakir gördüğünü. Что эти люди из деревни ценили и что презирали.
Oliver Queen'in herkesten çok kime değer verdiğini biliyorum. Я знаю, кто для Оливера важнее всех.
Esnekliğiniz görülmeye değer doğrusu. Вашей гибкостью можно восхищаться.
Tanrı'nın verdiğini yalnızca Tanrı alır. Бог дал и Бог взорвал.
Hayır, çok fazla değer veremezsin. Нет, нельзя слишком сильно заботиться.
Benedict'e kaynağı, senin verdiğini söyleyecekler. Что именно ты дал Бенедикту источник.
Denemeye değer olduğunu düşünmüyor musun? А может, стоит попытаться?
Emri içeriden onun verdiğini mi düşünüyorsun? Думаешь, он отдал приказ оттуда?
Ama inanın bana, her kuruşuna değer. Она стоит каждого вложенного доллара. Поверьте мне.
Bunu bir düşün sonra da neye karar verdiğini bana söyle. Подумай об этом и сообщи мне, что ты решил.
Yani bence denemeye değer. Думаю, попробовать стоит.
Bize bu güçleri Tanrı'nın verdiğini mi zannediyorsun? Ты думаешь Бог дал нам эти силы?
Bir tanem cidden buna değer mi? Дорогая, оно правда того стоит?
Vicky'nin sana bir zarf verdiğini söyledin. Ты сказал Вики дала тебе конверт.
Martin, denemeye değer. Мартин, стоит попробовать.
Kiera, bana Alec Sadler'in gitmesine izin verdiğini söyledi. Кира сказала мне, что ты отпустила Алека Сэдлера.
Bir çocuğa değer mi? Стоит ли это ребенка?
Ben de bu görevi bana neden verdiğini biliyorum. Знаю, почему ты дал мне это задание.
Hayatına değer verdiğin için olabilir mi? Наверное, вы цените свою жизнь?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.