Ejemplos del uso de "deli değilsin" en turco

<>
Sen deli değilsin, Kal-el. Ты не сумасшедший, Кал-Эл.
Belki biraz hormonsal dengesizliğin var, ama deli değilsin. Может, гормоны пошаливают, но ты в порядке.
Diyorum ki tanıştığım adam canlı ve iyimser biriydi ve bu adamsa deli ve duyguları ölmüş resmen. Парень, с которым я встречался, был полон жизни и надежды. А этот псих бессердечный.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
Hayatının geri kalanını deli olduğunu düşünerek mi geçirmek istiyorsun? Ты хочешь провести всю оставшуюся жизнь считая себя сумасшедшей?
Gerekli çoğunluğa sahip değilsin. Ты не набираешь кворум!
Orada kocaman timsahlar var, deli Viking! Здесь водятся огромные аллигаторы, чокнутый викинг!
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin. Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Ne kadar deli olduğunu hatırlatacak bir şey söyle! Скажи что-нибудь, чтобы напомнить какая ты сумасшедшая.
Niye telsizin başında değilsin o zaman? Тогда почему ты не у радио?
Öyleyse, onun dönüşüne en ufak bir yardımda bile bulunmak için deli olmam gerek, değil mi? Тогда я дожен быть сумасшедшим, чтоб иметь отношение к ее возвращению, не так ли!?
Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi? Надеюсь, ты не фанат фантастики?
İmkansızın peşinden gittiğinde sana deli dediğim için de. Я назвал тебя безумцем в погоне за невозможным.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Ah, evet, benim deli becerilerim var. Ах, да, у меня ума навыков.
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
Eğer biri benim gibi görünüyorsa, ne kadar deli olduğunun önemi yoktur. Им плевать, насколько она сумасшедшая, если она выглядит как я.
David Attenborough değilsin sonuçta! Ты не Дэвид Аттенборо.
Dışarıdan bir gözle bakacak olursak, biraz kıskanç ve deli gibi görünüyor olabilirsin. Так, со стороны может показаться, что ты немного ревнуешь и спятила.
Komik değilsin, çekici hiç değilsin. Ты не смешной, не обаятельный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.