Ejemplos del uso de "dibine düşer" en turco

<>
Eskilerin bir lafı vardır Hindistan cevizi dibine düşer derler ya? Знаешь, как говорят: кокос от пальмы недалеко падает.
Armut dibine düşer, ha? Яблоко от яблони, да?
Hayatta bazı insanlar şanslıdır, armut pişer ağızlarına düşer. Есть люди, которым все блага с неба падают.
Yoksa bu düğmeye basar hepimizi cehennemin dibine gönderirim. Или я взорву нас к чертям прямо сейчас.
Sen güçlü olmazsan krallık da düşer. Если ты слаб, королевство падёт.
Onu en derin okyanusun dibine attım. Я зашвырнул его на дно океана.
"Ne kadar büyükse o kadar sert düşer." "Чем больше они, тем громче падают".
Tamamdır bayanlar, o havuzun dibine, hemen. Хорошо, дамы на дно бассейна, вперед.
Notlar yükselir sokaklar daha temiz olur, suç oranı düşer. Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает.
Ay taşını mine çiçeği ile dolu bir kuyunun dibine sakladığını biliyor muydun? Herhalde sana pek güvenmiyormuş. Эй, а ты знала, что он спрятал лунный камень на дне колодца, наполненного вербеной?
Bu benim pisliğim ve temizlemek de bana düşer. Я эту кашу заварил, мне и расхлёбывать.
Hadi dibine kadar içelim de öğrenelim. Давай доберемся до дна и узнаем.
Ama fiyat düşer, çünkü zaten gördüm göreceğimi. Цена упадёт, ведь у нас уже было.
Büyük Çılgın'ı, çukurun dibine inip video çekmesi için programlamıştım. Я запрограммировал зонд на спуск на дно впадины для съемок.
MS hastası, düşer, bunlar olur! У нее рассеянный склероз, она упала.
Nehrin dibine dalgıçlar gönderin. Пусть водолазы обследуют реку.
Vurulur, yere düşer ve sonrasında ölür. Его ударили, он упал и умер.
Kültürel zarafet ve incelik bir Danimarka tuvaletinin dibine çökmüş durumda. Культура, утонченность, изысканность. Покоятся на дне датской уборной.
Sonra bir bitkinlik ya da benzer bir şeyden dolayı kadın yere düşer. Потом, лишившись чувств от утомления или чего-то ещё, она падает.
Muhafızlar ikimizin de peşine düşer. Стража придет за нами обоими.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.