Ejemplos del uso de "duydum" en turco con traducción "слышал"

<>
Bu ismi bu aralar çok sık duydum. Просто раньше я часто слышал это имя.
Hey. Garip Ashley seni ekmiş diye duydum. Я слышал, тебя бросила Странная Эшли.
Bay Jones, hakkınızda çok şey duydum efendim. М-р Джонс, я много о вас слышал.
Senin her enstrümanı çalabildiğini duydum. - Doğru. Слышал, ты мог играть на любом инструменте.
Sizin dış finansmanın bir ay kadar önce düştüğünü duydum. Я слышал, что внешнее финансирование сорвалось месяц назад.
Ona Pulitzer'in ne olduğunu açıklamak zorunda kalmışlar, öyle duydum. Я слышал, ему пришлось объяснять, что такое Пулитцер.
Hakkında pek çok şey duydum, Fa Mulan. Я много слышал о тебе, Фа Мулань.
Geçen öğleden sonra olan trajediye tanık olduğunu duydum. Слышал, ты был свидетелем трагедии сегодня днем.
Evet ama bu festivallerden hakkında bir şeyler duydum, Trev. Да, но я слышал об этих рейвах, Трев.
İşin garibi, ben de Eric'in Donna'yı terkettiğini duydum. Забавно. А я слышал, что Эрик бросил Донну.
Yılın bu zamanları Napa çok güzel diye duydum. Я слышал Напа в это время года прекрасна.
Seni göle kadar takip ettim ve söylediklerinin hepsini duydum. Я шёл за тобой до озера и слышал всё.
Peter'in, soruşturmanın başına Wendy Scott Carr'i getirdiğini duydum. Я слышал, Питер назначил Венди Скотт-Карр руководить расследованием.
Hakkınızda çok şey duydum, Bay D 'Artagnan. Я слышал про вас, месье Д 'Артаньян.
Senin hakkında iyi şeyler duydum, Er MacDonald. Слышал о вас много хорошего, рядовой Макдональд.
Ona, Tywin Lannister'ın deli köpeği dediklerini duydum. Я слышал его называют безумным псом Тайвина Ланнистера.
Hakim Graves'ten senin hakkında çok iyi şeyler duydum. Слышал о тебе много хорошего от судьи Грейвза.
Çok duydum bu sözleri ben yirmi yılın her günü. Слышал я такие речи Каждый день уж двадцать лет.
Bir defter çaldım, konuşmalar duydum, bir iş kazası gördüm. Я украл блокнот, слышал разговоры, видел промышленный несчастный случай.
Ben de çok memnunum valla ama duydum ki İzmit Cezaevinde çocukların TV'si varmış. Всё очень нравится. Но я слышал, в Измите детям разрешают смотреть телевизор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.