Ejemplos del uso de "duymak istemiyorum" en turco

<>
Saat dediğinde buradan ayrılacağım ve bu konu hakkında bir şey duymak istemiyorum. Я уйду ровно в пять, и не хочу об этом слышать.
Eğer bir sorununuz varsa, ben bunu duymak istemiyorum. Biz kampa gidiyoruz, lanet olsun. Так что если у кого-то проблемы, то я об этом даже слышать не хочу!
Bana onun dişlerinden yapılmış bir kolye almadığın sürece Tuk-tuk ile ilgili bir şey duymak istemiyorum. Не желаю слышать о Так-таке, пока у тебя не будет ожерелья из его бивней.
Onun adının anıldığını bir daha duymak istemiyorum. Я не желаю больше слышать её имя.
O zenci müziğini bir daha duymak istemiyorum! А ты прекрати играть эту негритянскую музыку!
Leith hakkında bir şey duymak istemiyorum. Я не хочу слушать о Лейте.
Bir daha "kıl payı" ibaresini duymak istemiyorum. Что я больше не слышал этого "чуть"!
Bu saçmalığı bir daha duymak istemiyorum. Больше не хочу слышать эту чушь.
Öteki şeytanın bir daha lafını bile duymak istemiyorum. А того дьявола я видеть больше не хочу.
Bu kör adam hakkında bir şey duymak istemiyorum! Я не чего не хочу слышать про слепого!
Şu an gerçekten senin aptal altın çağını duymak istemiyorum. Не хочу я сейчас слушать про твои золотые времена.
Detayları cidden duymak istemiyorum. Мне не интересны подробности.
Başka bir bahane duymak istemiyorum, Carl. Мне не нужны твои оправдания, Карл!
Ne? Sarah ile yaşadığın şu ilginç anı duymak istemiyorum, Pete. Я не хочу слышать о твоем интересном моменте с Сарой, Пит.
Aman Tanrım, şu kedi hakkında hiçbir şey duymak istemiyorum. О нет, даже слышать не хочу про эту кошку.
Colt'lar değil, dolayısıyla bu konuda bir şey duymak istemiyorum. Не Кольты, поэтому я не хочу слышать про это.
Kimsenin vajinasıyla ilgili bir şey duymak istemiyorum. Я не хочу слушать про чью-то вагину.
Ve Lil, artık daha fazla yalan duymak istemiyorum! И, Лил, я больше не хочу лжи.
Bu durumla alakalı tek bir kelime duymak istemiyorum. Я не желаю слышать ничего о моем положении.
Aklınızı başınıza alın Kontes, daha fazlasını duymak istemiyorum! Осторожно, графиня, не говорите мне больше ничего.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.