Ejemplos del uso de "ediyor musunuz" en turco

<>
Aramayı kabul ediyor musunuz? Он согласен оплатить звонок?
Bay Hanlon, işiniz gereği seyahat ediyor musunuz hâlâ? Мистер Хэнлон, вам часто приходится ездить по работе?
Eğer senin görevin parametrelerden herhangi saptırma olduğunu kabul ediyor musunuz Hemen Court Martial neden olur? Вы согласны, что любое отклонение от параметров вашей миссии повлечет за собой военный трибунал?
Cinsiyetini merak ediyor musunuz? Хотите узнать кто будет?
Yani değişikliklerimi kabul ediyor musunuz? Так вы одобряете мои правки?
Bay Levy, siz bunu kabul ediyor musunuz? Мистер Ливи, вы согласны с условиями сделки?
Bu koşulları kabul ediyor musunuz? Вы согласны с такими условиями?
Chicago Polis Departmanını dava etmenin şirketinizin gelirinin büyük bir bölümünü karşıladığını kabul ediyor musunuz? Вы согласны, что иск против полиции Чикаго принёс вашей фирме крупный поток дохода?
Siz Bayan Jane Gardner Saint Prix Kontunu yasal eşiniz olarak kabul ediyor musunuz? Мадемуазель Жанна Гарднер, согласны ли вы стать женой мсье виконта де Сен-При?
Sweeney ile ciddi bir benzerliğiniz olduğunu kabul ediyor musunuz? Вы признаете, что удивительно похожи на мистера Суини?
Ve bunu tüm mahkemenin huzurunda itiraf ediyor musunuz? И Вы признаетесь в этом перед всеми присутствующими?
Helada ne yaptığımı da merak ediyor musunuz? Интересует, что я делал в сортире?
Atlee Jackson adına ödemeli aramayı kabul ediyor musunuz? Вы оплатите разговор с Этли Джексоном? Да.
Bunu inkar ediyor musunuz? Вы будете отрицать это?
Gerçeği, tamamıyla ve yalansız bir şekilde söyleyeceğinize dair yemin ediyor musunuz? Вы клянётесь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды?
Bebeğin cinsiyetini merak ediyor musunuz? Вы хотите узнать пол ребёнка?
Bu gözlüğün sizin olduğunu inkâr ediyor musunuz? Вы отрицаете, что это ваши очки?
Yahudi uyrukluları kabul ediyor musunuz? Вы принимаете людей иудейского вероисповедания?
Er Butz'u görmeyi hala arzu ediyor musunuz? Вы всё ещё хотите видеть рядового Буца?
Kaçırılmayla ilgili bir hikaye uydurduğunuzu kabul ediyor musunuz? Вы признаёте, что выдумали историю о похищении?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.