Ejemplos del uso de "ele" en turco con traducción "захватил"
Traducciones:
todos56
захватил9
захватить5
достать3
забрать3
сдал3
сдать3
вселился2
заполучить2
захватят2
взяла1
власть1
возьмем1
выдал1
выдать1
захватило1
захватим1
захватит1
контроль1
контроль над1
нашу1
одержим1
поймать1
получит1
получить1
рук1
рукам1
руки1
сдала1
схватили1
захватили1
захват1
захватила1
захвачен1
Caldor adında bir savaşçı dağları aşıp, köyümüzü ele geçirdi.
Военачальник по имени Калдор перешел горы и захватил нашу деревню.
Yüce Rahip, kendi aramızda tartışmalara girip müdahale etmeyeceğimizi bildiği için gücü ele geçirdi.
Его Воробейшество захватил власть, прекрасно зная, что мы будем пререкаться меж собою.
Şeytan bedenimin kontrolünü ele geçirdi ve insanlara zarar verdi.
Демон захватил моё тело, и я вредила людям.
Bu zaferden sonra Normanlar, Şubat 1082'de Dyrrhachium'u ele geçirdi ve içeriye doğru ilerlemeye başlayarak Makedonya ve Teselya'nın çoğuna sahip oldu.
После этой победы, в феврале 1082 года Гвискар захватил Диррахий и продолжил наступление, овладев большей частью Македонии и Фессалии.
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı.
Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
İvan Vladislav daha sonra Bulgar tahtını ele geçirdi ve potansiyel rakiplerine karşı pozisyonunu sağlamak için adımlar attı.
Иван Владислав после этого захватил болгарский престол и принял меры, чтобы оградить себя от претензий возможных конкурентов.
Ama madalyonu ele geçirmeden hemen önce, iyi kral, onu kurtarabildi ve kaçtı.
Но прежде, чем он захватил медальон, добрый король спас его и сбежал.
Kont Filip'in karısı Elisabeth 1183 yılında öldü. II. Filip, Elisabeth'in kızkardeşi Eleonore adına Vermandois topraklarını ele geçirdi.
Жена графа Филиппа Елизавета Вермандуа умерла в 1183 году, и Филипп II Август захватил провинцию Вермандуа от имени сестры Елизаветы, Элеоноры.
Ocak 1145'te Zengi Suruç'u ele geçirdi ve Birecik'i kuşattı ama Kudüs ordusu sonunda yetişti ve Joscelin'e katıldı.
В январе 1145 года Занги захватил Суруч и осадил Биреджик, но иерусалимская армия, наконец, прибыла на помощь Жослену.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad