Ejemplos del uso de "en içten" en turco
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
Bay Taggart hepinize sevgisini ve en içten duygularını gönderiyor.
М-р Таггерт демонстрирует всем вам свою любовь и заботу.
Birinin sevdiğine yemek hazırlaması en içten hediyelerden biridir.
Приготовление еды для возлюбленного - самый интимный подарок.
Hannah ve ben Başkan'a ve First Lady'ye en içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Мы с Ханной хотим выразить глубочайшие соболезнования первой леди и президенту.
Yaptığım gerçekten de iğrenç bir şeydi. Affedilmeyi beklemiyorum ama en içten özürlerimi sunuyorum.
И, хотя и не ожидая прощения, я приношу вам искренние извинения.
Yeni Çin devletinin insanları olarak Amerika'daki kardeşlerimize en içten saygılarımızı ve taziyelerimizi sunuyoruz.
Народ Нового Китая выражают почести и соболезнования нашим братьям и сёстрам В Америке.
Bayan Orton, en içten duygularımızla başsağlığı diliyoruz.
Миссис Ортон, примите наши самые искренние соболезнования.
Massey ailesi en içten özürlerini sunuyor. Bu miktarın bu talihsiz ilişkinin oluşturduğu rahatsızlığı bir miktar azaltacağını ümit ediyorlar.
Семейство Месси приносит глубочайшие извинения и надеется, что данная сумма смягчит неудобства, причиненные Вам этой неприятностью.
Her iki tarafı da içten öldüren otuz yıllık savaş ve aralarındaki ölü boşluk. "
летняя война, которая убила их изнутри и оставила между ними мертвое пространство ".
Onları rahatlatmak için senden içten bir özür dilemeni bekliyorum.
Нужно искренне попросить прощения, чтобы загладить свою вину.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad