Ejemplos del uso de "erkeğin" en turco

<>
Bir adamın bir erkeğin yapması gereken şeyi yapması gerekir. Человек должен делать то, что должен делать мужчина.
Sigara ve saksafon solosu, bir erkeğin istediği tek şey bu. Сигарета и соло саксофона - вот все, что нужно мужчине.
Bir erkeğin, kırık bir burunla daha hoş görünmesi oldukça garip. Если разобраться со сломанными носами, у мужчин гораздо лучший вид.
Bir erkeğin, buluşmada tam da duymak istediği şey. Именно то, что парень хочет услышать на свидании.
Genç bir erkeğin ilgisi gururunu okşadı sadece. Sen de biraz heyecanlandın. Тебе польстило внимание молодого парня, и тебе слегка снесло голову.
Bir doktorun ve bir erkeğin vicdanına sahip olarak yaşamak zorundayım. И должен жить по совести человека и по совести врача.
Bir erkeğin seksi reddetmesi neredeyse imkansızdır. Мужику практически невозможно отказаться от секса.
Yahudi okulunda bir erkeğin hayalarına dokunmuştum bir keresinde. Я однажды трогал мужские яйца в еврейской школе.
Bir erkeğin ceketi genelde dizine kadar mı iner? Разве мужской пиджак не доходит обычно до колен?
Dünyada daha kötü olan bir şey var mı Başka bir erkeğin sırtına güneş kremi koymaktan daha? Есть ли в мире что-нибудь хуже, чем просить другого мужчину натереть тебя кремом от солнца?
Bu görev bir sürü mükemmel kadın ve erkeğin fedakarlıkları sayesinde gerçekleşiyor. Эту миссию несут на своих плечах многие великие мужчины и женщины.
Ahlak kuralları, bir erkeğin karnını doyurmaz, oğlum Johnny. Ох, человек не может питаться сомнениями, малыш Джонни.
Birsürü herif dışarıda seni bekliyor, ama senin erkeğin kim? Мои парни там ждут тебя, но кто твой мужчина?
Neden bir erkeğin, bir saniyeliğine bile olsa kendini kadın yerine koyması bilimsel olarak bu kadar imkansız ki? Почему, с научной точки зрения, невозможно мужчине оказаться на месте женщины хотя бы на одну секунду?
Babasını hiç tanımamış çoğu erkeğin yaptığı gibi Bill de kendine baba müsveddeleri bulmuştu. Как большинство мужчин, выросших без отца, Билл окружал себя почтенными старцами.
Erkeğin sana bir bileklik almak ister mi? Твой парень не хочет купить тебе браслет?
Evet, bir kızın ya da erkeğin kalbini kırmış herkesi unutalım, tamam mı? Да, забыть любого парня, который разбил девушке или парню сердце, ладно?
Ben, bir erkeğin en iyi dostuyum. Aptal bir bebeğin en iyi dostu değilim, değil mi? Эй, я лучший друг человека, а не какой-то там лучший друг глупого малыша, так?
Bir kadın birden bire, bir erkeğin çabuk bitmesini istiyor. Внезапно женщина хочет, чтобы мужчина пришел к финишу быстро!
Bizim tedavimiz erkeğin ani boşalma tepkisini yeniden kontrol edebilmesi için fiziksel yenileme sistemini kabul etmesini içeriyor. В основе нашей терапии лежит система физического восстановления, которая позволяет мужчине вернуть контроль над эякуляцией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.