Ejemplos del uso de "finanse" en turco

<>
Alexander Kirk'ün terörü finanse ettiğine dair suçlamalar gülünç. Эти обвинения Александра Кёрка в финансировании терроризма нелепы.
Bu adama, deneylerini finanse etmeyi önerdiler böylece adam onlara firmayı ve kendisini sattı. Oни предложили финансировать его эксперименты. В итоге он продал им свою компанию и себя.
Biz tamamen kendi kendimizi finanse ediyoruz ve devam etmek için sizin yardımlarınıza ihtiyacımız var. Мы сами финансируем съёмки и только с вашей помощью мы сможем сделать продолжение сериала.
Uyuşturucu anlaşmaları riskli Amerika dış politikasını yıllardır finanse ediyordu. Наркоторговля уже долгие годы финансирует изворотливую внешнюю политику США.
2015 yılının başlarında, LunarG (Valve tarafından finanse edildi) geliştirildi ve HD 4000 serisi entegre grafik üzerinde Vulkan uyumluluk sağlayan Intel için Linux sürücüsü gösterildi. В начале 2015 года LunarG (финансируется Valve) разработан и представлен драйвер Linux для Intel, который позволил Vulkan иметь совместимость с интегрированной графической системой HD 4000 серии, которая, несмотря на открытый драйвер Mesa, не полностью совместима с OpenGL 4.0.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.