Ejemplos del uso de "görevini" en turco

<>
Elizabeth, bir gelin olarak tüm misafirlere olan görevini unutma. Элизабет, помнить свой долг невеста для всех ваших гостей.
Başbakan Khuen-Héderváry'nin 22 Nisan 1912 tarihinde istifasından sonra başbakan olarak atanan Lukács, aynı zamanda İçişleri Bakanlığı görevini de üstlenmiştir. После отставки Кароя Куэн-Хедервари Лукач был 22 апреля 1912 года назначен премьер-министром и одновременно занял пост министра внутренних дел.
Her asker bu operasyonu öğrenecek ve görevini baştan sona kadar bilecek... Каждый боец должен изучить эту операцию и знать её в деталях.
Bu Orakçılar daha ölümcül. Ki bu senin görevini epey zorlaştıracak. Эти Жнецы даже еще беспощаднее, что усложняет твою задачу.
Jake, görevini tamamlayamamış bir tetikçi, geri adım atmaz. Джейк, убийца, не закончивший работу, ещё вернется.
1993'te ailevi nedenlerden dolayı başhahamlık görevini terk edip ve ailesinin yoğun kaldığı yere, Anwerpen Belçikaya, taşınmış. В 1993 году по семейным обстоятельствам он ушел в отставку с поста главного раввина и переехал в Бельгию, город Антверпен, где уже проживала большая часть его семьи.
Hey ahbap, haydi sen görevini yaptın, tamam mı? Эй, чувак, брось, ты выполнил свой долг.
1987'de Frankfurt da, o zamanda Almanya'nın en büyük ve prestijli Yahudi cemaatinde, başhahamlık görevini kabul etti. В 1987 году он принял пост главного раввина еврейской общины Франкфурта-на-Майне, в то время самой большой и престижной еврейской общины Федеративной Республики Германия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.