Ejemplos del uso de "gelmesini istemeyeceğim" en turco

<>
Kimsenin asla ama asla başına gelmesini istemeyeceğim bir durumdu. В такую ситуацию никому? никому не пожелаешь попасть.
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Senden hiçbir şey açıklamanı istemeyeceğim çünkü açıklamayacaksın. Я не буду тебя просить что-либо объяснить:
Chuck, annemden gelmesini iste... Чак, я попросила маму...
Sadece onun eve gelmesini istiyorum. Просто чтобы он пришел домой.
Tamam, işte tam da bu yüzden Annemin gelmesini istememiştim. Именно поэтому я не хотела, чтобы приходила моя мама.
Şimdide arıların gelmesini bekleyeceğiz. А теперь жду пчел.
Ben de yanlış bir şey yaptığımda babamın eve gelmesini böyle beklerdim ordan biliyorum. Я помню, как я после проступка ждал, пока отец вернётся домой.
Ona, yarın Kral uyurken gelmesini söyleyin. Пусть придет завтра, когда король уснет.
Ara ve buraya gelmesini iste. Позвони ей и попроси приехать.
O zaman onun bize gelmesini sağlarız. Тогда заставим его прийти к нам.
Teknenin geri gelmesini bekliyorum. " Жду пока лодка вернется. "
Bak, önceki işimde, kalifiye insanların bize gelmesini beklemezdik. Линетт! На прежней работе мы не ждали хороших людей.
Ona, Kral uyuduğunda gelmesini söyleyin. Пусть придет, когда уснет король.
Cyrus'un gelmesini mi istedin? Ты просила прийти Сайруса?
Bir kızdan seninle mil öteye gelmesini isteyemezsin, Taki gerçekten başladığın bir işin sonunu getirene dek. Нельзя просить девушку поехать с тобой за тысячи миль, если у тебя нет серьезных намерений.
Ne yani? Sizce onun bana gelmesini beklememeli miyim? Ты думаешь, я жду, чтобы она пришла?
Jacques'tan buraya gelmesini mi istedin? Ты приглашал Жака приехать сюда?
Çünkü ona yemekten sonra gelmesini söylediniz. Вы велели ей прийти после обеда.
Gelmesini hiç beklemiyordum. Ama işte bir tanesi öyle pat diye postayla gelivermiş. Даже не ожидала такого, но она совершенно неожиданно пришла по почте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.