Ejemplos del uso de "gelmesini umuyoruz" en turco

<>
Bu akşama kadar herkesin gelmesini umuyoruz efendim. Мы ожидаем их сегодня вечером, сэр.
Sabaha kadar bölge başsavcılığından haber gelmesini umuyoruz. Мы ожидаем ответа от прокурора к утру.
Ayrıca bu hükmün yüksek mahkeme tarafından geçersiz kırılmasını da umuyoruz. "dedi. Мы также надеемся, что его приговор будет отменен апелляционным судом, "- сказал он.
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz. Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
Chuck, annemden gelmesini iste... Чак, я попросила маму...
Programa uygun bir şekilde ilerliyoruz. Yakında eve döneceğimizi umuyoruz. Мы движемся по графику и надеемся скоро быть дома.
Sadece onun eve gelmesini istiyorum. Просто чтобы он пришел домой.
Önümüzdeki bahar ikincisi için kazılara başlamayı umuyoruz. А следующей весной мы надеемся открыть вторую.
Tamam, işte tam da bu yüzden Annemin gelmesini istememiştim. Именно поэтому я не хотела, чтобы приходила моя мама.
Çete darbesi gibi duruyor, ama biz hâlâ kitabı kimin aldığını bulabilmeyi umuyoruz. Похоже работа банды, но мы все еще надеемся выяснить кто взял книгу.
Şimdide arıların gelmesini bekleyeceğiz. А теперь жду пчел.
Bu arada, ceset bulmayı mı, bulmamayı mı umuyoruz? Кстати, мы надеемся обнаружить тело, или его отсутствие?
Ben de yanlış bir şey yaptığımda babamın eve gelmesini böyle beklerdim ordan biliyorum. Я помню, как я после проступка ждал, пока отец вернётся домой.
Eh, ben Onu alabilirsiniz umuyoruz. Ну, надеюсь вы вытащите его.
Ona, yarın Kral uyurken gelmesini söyleyin. Пусть придет завтра, когда король уснет.
Bunları tamamen bastırmasını umuyoruz. Надеюсь устранить их все.
Ara ve buraya gelmesini iste. Позвони ей и попроси приехать.
Hayır ama tanışmayı umuyoruz. Нет, однако надеемся.
O zaman onun bize gelmesini sağlarız. Тогда заставим его прийти к нам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.