Ejemplos del uso de "gerekiyor" en turco con traducción "придется"

<>
O zaman maalesef o kadının "zarif" kıçını yalamanız gerekiyor. Ну, тогда боюсь, вам придётся поцеловать её стройную задницу.
Olası hızlı bir tahliye için hazırlanmamız gerekiyor. Надо подготовиться, возможно придется быстро эвакуироваться.
Takım elbise giymen gerekiyor, ama kolay para kazanıyorsun. Тебе придется одеть костюм, но это легкие денежки.
Tamamdır, yemini ettikten hemen sonra. Benim Morrigan ile biraz oturmam gerekiyor. Ладно, как только принесу клятву, придется мне побеседовать с Морриган.
Ve şu kuantum asteroit kuşağından geçmen gerekiyor. И придётся пройти через квантовое поле астероидов.
Bir inceleme yapılması gerekiyor ve bu zemini açmamız gerek. Будет проведено расследование, и нам придется вскрыть пол.
Kendine kütüphaneci demek istiyorsan, İşini yapman gerekiyor. Если хочешь называться Библиотекарем, придётся делать работу.
Ve benim de Azgın Kurbağa Tepinmesinden başka danslar öğrenmem gerekiyor. И мне придется научиться танцевать что-то кроме пляски брачующейся жабы.
Lorca çıkıp gidecek, senin de bana güvenmen gerekiyor. Лорка уйдет, а тебе придется просто довериться мне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.