Ejemplos del uso de "gerekli miydi" en turco

<>
Peki, alt tarafı düzenbaz milletvekilleri ve birkaç liderle uğraşmak için tüm bunlar gerekli miydi? Всё это действительно необходимо, чтобы посадить нескольких мошенников-олдерменов с кучкой профсоюзных лидеров в тюрьму?
Tüm bu gerçekten gerekli miydi? Это всё действительно было необходимо?
Bu gerekli miydi şimdi? Это было действительно необходимо?
Gerçekten gerekli miydi bu? Так ли уж необходимо?
Bütün bu takılar gerekli miydi? Все эти побрякушки так необходимы?
Katılımcıların çoğu, topluluk dillerinin muhafaza edilmesi ve yeniden canlandırılması için gerekli ihtiyaçları müdafaa edebilmek için çalıştaylarda devlet yetkililerinin varlığı için talepte bulundular. Meksika'da düzenlenen çalıştaydan alınan geribildirimlere nispeten, katılımcılar mevcut dijital projelerini tüm gruba tanıtmak için daha fazla vakit elde ettiler. Многие высказались в пользу необходимости большего присутствия представителей государственной власти на подобных мероприятиях, что позволило бы их участникам напрямую обращаться к властям с требованиями о защите и поддержке их усилий по сохранению и возрождению родных языков.
O masum değil miydi? Разве он не невиновен?
Gerekli olduğunu düşünüyorsanız, Cyrus ile konuşmak isterim. Я готов поговорить с Сайрусом, если необходимо.
Eğer bu SGC'nin yeteneklerinin sorgulandığı bir tartışma ise, Hammond'ın da buna dahil olması gerekmez miydi? Если это обсуждение компетентности тех, кто управляет SGC, Разве Хэммонд не должен быть включен?
Bunun için gerçekten gerekli miyim? Я действительно нужен для этого?
Bu akşamüstü taburcu edilmemiş miydi? Разве её не выписали вечером?
Efendim kelepçeler gerçekten gerekli mi? Сэр, наручники действительно необходимы?
Zaten bütün problem bu değil miydi? Разве не это стало главной проблемой?
Bunun gerekli olduğunu göz önünde bulundurarak. Очень грустно, что это необходимо.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Ve bu deney ölüm sebebi için gerekli mi? И этот эксперимент необходим для установления причины смерти?
Bu öteki grubun adı değil miydi? Разве это не название другой группы?
Onun adresi gerekli bana. Мне нужен ее адрес.
Onlar erkek sorunları için miydi? Разве они для мужских проблем?
Gidip birkaç el sıkmam gerekli. Мне нужно пожать несколько рук.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.