Ejemplos del uso de "getiren" en turco
Traducciones:
todos18
привело7
который2
именно1
который принес1
который приносит1
привел1
привели1
принес1
приносит1
притащила1
которая1
Bu, mutlu çifte iyi şans ve doğurganlık getiren yasak bir dans.
Это запрещенный танцевальный номер, который дарит счастливой паре удачу и фертильность.
Dünyada, bu sırayla tüm bu kelimeleri bir araya getiren ilk insan benim.
Я первый в мире человек составивший эти слова именно в этом конкретном порядке!
Ona yemek getiren nöbetçi, kanamayı durdurmayı başardı.
Охранник, который приносит еду, остановил кровотечение.
Bekle. Bay Branson okula termosla çorbasını getiren bir adam.
Да мистер Брэнсон в школу суп в термосе приносит.
Seni buraya getiren Fransız karı tarafından yakalandın sonra da seni buraya tıktılar.
Тебя поймала француженка, которая притащила тебя сюда и они тебя заперли.
Bu araştırmadan Microsoft, Windows XP Service Pack 2 ile en önemli güvenlik özelliklerini bir araya getiren görünür bir kontrol paneli ekleme kararı aldı.
Поэтому Microsoft приняла решение включить новую возможность в Windows XP Service Pack 2, которая позволит уведомлять пользователя о состоянии наиболее важных функций безопасности.
Annene teşekkür borçluyuz, Clark, sonunda Kansas'ı ilgi odağı haline getiren bir senatörümüz oldu.
Благодаря твоей матери, Кларк, у нас наконец-то сенатор который вернёт Канзас на карту.
Bu güzel öğle vaktinde seni dükkanıma getiren şey nedir?
Что привело тебя ко мне в такой приятный день?
Her neyse, ziyarete gelmeye karar verdiğiniz için çok sevinsek de sizi kasabaya getiren asıl şey nedir?
В любом случае, мы рады, что вы приехали. А что вообще привело вас в город?
Sormak istediğim şey, seni teşkilata getiren şey neydi, Matthew?
Я хотел спросить, что привело вас в полицию, Мэтью?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad