Ejemplos del uso de "giriş" en turco
Traducciones:
todos22
вход4
доступ4
входе2
доступа2
пропуск2
входа1
входное1
выхода1
заходил1
попасть1
проникновения1
туда1
вошел1
Sadece giriş ve kayıt kısmında güvenlik kamerası olması kötü, değil mi?
Плохо, что камеры работали только на кассе и на главном входе.
Görevinden ötürü, Newton'un hastanedeki tüm bölümlere giriş izni var.
Должностной пропуск Ньютона давал ему доступ в любое отделение больницы.
Giriş kodun bu şehrin operasyon sistemine giriş yapmak için kullanılmış.
Ваш идентификационный код использовался для входа в операционную систему города.
Giriş yarası da artık ilk kurbanınkiyle eşleşiyor.
Входное отверстие теперь совпадает с первой жертвой.
Güvenlik kamerası, çift kilit ve iki farklı giriş var.
Камеры наблюдения, двойной дверной засов, два разных выхода.
Hastaneye giriş yaptım, sandım ki içeride bir şeyler oluyor.
Я решил попасть в больницу. Думал, что-то здесь происходит.
Bu erkeksiliğinin ve o giriş senin kafana göre hareket etmekteki özgürlüğünü gösteriyor.
Ваша развитая мускулатура и способности проникновения указывают на подготовленность по части паркура.
Geçiş iznimiz olmadan, üçümüz senin arabana atlayıp giriş kapısına gitsek, geçme şansımız var mı?
А мы втроём никак не сможем сесть в твою машину и проехать туда без транзитного пропуска?
İlk stüdyo albümü olan "Don't Forget" (2008) "Billboard" 200 listesine ikinci sıradan giriş yapmış ve ilk hafta 89.000 kopya satmıştır.
Её дебютный студийный альбом "Don" t Forget "(2008) вошёл в" Billboard "200 под # 2, продажи которого составили 89 000 копий в первую неделю.
Teğmen Lenk'in Kasım'da giriş yaparken imza attığını gösteren bir kayıt görüyor musunuz o listede?
Вы видите где-либо подпись лейтенанта Ленка при входе, в этом списке от ноября?
Bu gece Shannon'ı giriş kayıtlarını silerken yakaladık, ve o hapishaneye gidiyor.
Мы схватим Шеннон подчищающую журнал доступа сегодня и она попадет за решетку.
Ve neden hala geçerli bir güvenlik giriş yetkisi olduğunu araştırın.
И узнайте, почему ее пропуск до сих пор действует.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad