Ejemplos del uso de "gizli anlaşma" en turco
Cesedin bulunduğu Tierra Caliente (Sıcak Toprak) olarak bilinen bölge, son yıllarda yerel hükümet ve suç örgütleri arasındaki gizli anlaşma ithamları ve suç oranındaki aşırı yükselme ile Michoacán'daki en tehlikeli bölgelerden birisi sayılmakta.
Район, в котором было обнаружено его тело, известен в народе как Tierra Caliente (Горячая земля) и является одним из самых кровопролитных в штате Мичокан, где за последние несколько лет наблюдается несоразмерный всплеск криминальной активности и обвинений в сговоре между местными органами власти и организованной преступностью.
Formosa ve Vietnam hükümeti arasında milyon dolarlık bir anlaşma olmasına rağmen, hükümetin yavaş hareket etmesi ve çelik fabrikasının sahibi olan holdingin sorumluluktan yoksun oluşunun yarattığı öfke ve hüsran ülke sınırlarını aştı ve geçen bir yılda da devam etti.
Медлительность правительства, а также отсутствие подотчетности в отношении металлургического завода вызвали гнев и отчаяние, которые вылились в массовые протесты по всей стране и продолжаются уже целый год, хотя правительство Вьетнама и заключило с заводом соглашение на миллионов долларов США.
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü.
Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Nelson Davies'le bir anlaşma yaparız. Evi satışa çıkmış gibi gösteririz.
Мы договоримся с Нельсоном Девисом, и дом продаст компания.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı.
В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Bu dünyada güçlerim sınırlı işte bu yüzden sana bir anlaşma önermeye geldim.
Мои силы здесь ограничены, и поэтому я явился тебе предложить сделку.
Peki gizli servisi bunu bana söyleyerek ne yapmak istiyor?
А что его секретные службы расскажут ему обо мне?
Tam da Suriye'de eşi benzeri görülmemiş bir çok ilginç anlaşma yapmak üzereydim.
Я сейчас в процессе очень интересных переговоров, кое-что уникальное в Сирии.
Gizli bir dosyayı parçalara ayırmanı mı açıklayacaksın?
Объяснить уничтожение секретных документов? Вы арестованы.
Boşanırken daha iyi bir anlaşma yapabilmek için çabalıyordu.
Она просто пытается получить лучшие условия при разводе.
Artı, senin gizli hayranlarından biri ile rekabet içindeyim.
Плюс, у меня соревнование с твоим тайным поклонником.
Shawn, ne zaman Despereaux ile bir anlaşma yapsak, hep kötü bitiyor.
Шон, когда мы имеем дело с Десперо, это всегда заканчивается плохо.
Bu nedenle sana daha iyi bir anlaşma öneriyorum.
Поэтому я хочу предложить тебе контракт на сценарий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad