Ejemplos del uso de "hâlâ" en turco con traducción "по-прежнему"
Traducciones:
todos127
все еще54
еще44
по-прежнему15
до сих пор6
все равно3
осталась2
остается1
остались1
ты все еще1
Yaratıcımı yetmiş yıldan daha uzun bir süredir görmedim ve ona hâlâ sadığım.
Своего создателя я не видел гораздо дольше. Но я по-прежнему предан ему.
Hâlâ Bishop'un meşru işlerini temsil ediyorlar.
Они по-прежнему представляют законный бизнес Бишопа.
Bizim metin hâlâ arabayı öteki kadın olarak tanımlıyor.
Реклама по-прежнему описывает автомобиль, как другую женщину.
Bildiğimiz kadarıyla, İnsan ırkını değiştirecek patojenin bağlı olduğu savaş başlığı hâlâ aktif.
Боеголовка по-прежнему в игре, пронизанная патогенными микроорганизмами, которые могут изменить человечество.
"Ajan" kelimesi, bozulmuş organizasyonunuzun hâlâ var olduğu anlamına geliyor.
Слово "агент" означает, что ваша коррумпированная организация по-прежнему существует.
Basit bir sıçanı canlandırmak neyse de bir insanı canlandırmak hâlâ uzak ihtimal.
Оживить крысу это одно, а вот человеческое тело по-прежнему нам недоступно.
Hedef hâlâ etkin ve Tokyo - 3'e doğru ilerliyor.
Объект по-прежнему невредим и продолжает двигаться в направлении Токио-3.
En azından o zaman Luke ile hâlâ birlikte olabilirdik.
Тогда мы бы с Люком по-прежнему были бы вместе.
Riley hâlâ uydunun hack edilemez olduğunu iddia ediyor.
Райли по-прежнему утверждает, что спутник не взломать.
Pahalı takıp elbiseler giyerdi ama o takım elbiselerin altındaki hâlâ sokaklardaki Benny'di.
Носил дорогие костюмы но под этими костюмами по-прежнему был Бенни с улицы.
Yaşlanmış ama hâlâ, platin sarısı saçları ve o göğüsleri yerinde.
Уже в возрасте, но по-прежнему длинные платиновые волосы и грудь...
Hayatın boyunca yakışıklılığı yüzünden acı çektin ve hâlâ bu konuda takıntılı mısın?
Ты страдала из-за его красоты всю жизнь и по-прежнему одержима этой мыслью?
Ve size hâlâ etkili bir ekip olduğunuzu kanıtlama fırsatı sunuyorum.
И предлагаю вам возможность доказать, что вы по-прежнему эффективны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad