Ejemplos del uso de "hayatta kalmaya" en turco

<>
Bütün pencereler kırılmış ama oda hayatta kalmaya devam ediyor. Все окна разбиты, но жизнь в комнате продолжается.
Hayatta kalmaya çalışıyorduk sadece. Мы просто пытались выжить.
Hayatta kalmaya çalışan bir grup insanız. Просто группа людей, пытающихся выжить.
Yani lütfen, hayatta kalmaya çalış. Так что постарайся остаться в живых.
Ben sadece hayatta kalmaya çalışıyorum. Я просто пытаюсь здесь выжить.
Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken. Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну.
Yalnız kalmaya ihtiyacın var. Тебе нужно побыть одной.
Bir insanı gerçek hayatta takipten çıkamıyor muyuz ya? Я могу отписаться от человека в реальной жизни?
Bağımlılık uzmanım olarak yanımda kalmaya karar verdin değil mi? Вы решили остаться моим компаньоном, не так ли?
Ama ben onu durdurdum ve onlar hayatta. Но я его остановил, дети живы.
Evet, kalmaya karar verdiler. Да, они решили остаться.
Başka bir hayatta görüşürüz, Hurley. Увидимся в другой жизни, Хёрли.
Dur. Belki seni kalmaya ikna edebilirim. Возможно, я уговорю тебя остаться.
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı. То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Rusları kalmaya nasıl ikna etmeyi düşünüyor? Как он собирается заставить русских остаться?
Dışarıda tek başımıza hayatta kalamayız. Мы не сможем выжить снаружи.
"yalnız kalmaya ihtiyacım var." "Мне нужно побыть одному".
Bu dron, kolektif dışında hayatta kalamaz. Этот дрон не может выжить вне коллектива.
Sayın Bay Marlott, kız bebeğini kaybetti ve burada kalmaya ikna edemedim. "Дорогой мистер Марлот, девушка потеряла ребёнка и не захотела остаться.
Yüzbaşı, Nick'i hayatta son gören sendin. Капитан, вы последний видели Ника живым.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.