Ejemplos del uso de "hiçbir şey yokken" en turco

<>
Ver şu lanet olasıca çiçekleri ve problem üretmeyi bırak hele de ortada hiçbir şey yokken. Короче, давай эти чёртовы цветы и хватит создавать проблемы там, где их нет.
Halbuki ortada böyle bir şey yokken. Когда на самом деле ничего подобного.
Beni incitecek hiçbir şey yapmadı bugüne kadar. Он мне в жизни зла не причинил.
Ortada bir şey yokken gizem yaratıyorsun. Ты сочиняешь тайну на пустом месте.
Miles hiçbir şey bilmiyor. Майлс ничего не понимает.
Dikkat dağıtan bir şey yokken ona şimdi söyle. Скажи сейчас, пока ее ничто не отвлекает.
Ayrıca bizi hiçbir şey durdurmayacak. И нас ничего не остановит!
Artık ortada bir şey yokken sana iyi davranmayı bırakabilirim. Теперь я могу перестать любезничать с тобой без причины.
Ve bu konuda yapabileceğimiz hiçbir şey yok, değil mi? И мы ничего не сможем поделать с этим, так?
Sonra, bir şey yokken aniden.... kilolarını kaybetmeye başladı. Saçmalık bu. И вдруг как из ниоткуда, он начинает дико терять в весе.
Ne bok yiyeceğiz şimdi? - Hiçbir şey. Ну и что на хрен мы будем делать?
Stres, baskı olmamalı, gereksiz yere güç sarfetmeni sağlayacak hiçbir şey olmamalı. Никаких стрессов, никакого давления, ничего, что может вызвать излишнее напряжение.
Hiçbir şey. Onlara her şeyi anlattım. Ничего, я рассказал им всё.
Onu bulurum ve karşılığında hiçbir şey istemeden öldürürüm. Я найду и убью его сам, бесплатно.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Virüsü yok etti, ama hiçbir şey olmadı. Мы уничтожили вирус, но ничего не произошло.
Senin için, hiçbir şey okumayacağım. Я не буду тебе ничего читать.
Hiçbir şey yapmıyoruz ve sen hep depresifsin, anlıyor musun? Мы ничем не занимаемся! И ты вечно в депрессии!
Ne yapmalıyız? - Hiçbir şey. И что теперь мы должны делать?
Evimize giden güvenli bir hat olduğundan emin olana kadar hiçbir şey değişmeyecek. Пока я не буду уверен, что линия защищена ничего не изменится.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.