Ejemplos del uso de "hiçbir şeyin" en turco

<>
Hiçbir şeyin yok! Askeriye muhtemelen ismini öğrenmiştir. Военные, возможно, уже знают твоё имя.
Paula Ana gibi giydirmeye para vermek ve neredeyse hiçbir şeyin olmaması mı eskimek oluyor? Получать деньги за то, что одеваешься, как Матушка Пола и почти ничего...
Kaybedecek hiçbir şeyin yok, Tommy. Тебе больше нечего терять, Томми...
Hiçbir şeyin tanrıçası değilsin. Ты никакая не богиня.
Bunun suçlusu ben miyim? Sana hiçbir şeyin sözünü vermedim, beni suçlayamazsın! Я никогда тебе ничего не обещала, и ты не можешь меня обвинять!
Eğer vermezsek hiçbir şeyin anlamı olmaz. Приходится отдавать, чтобы был смысл.
Kate, seni sıkan bir şey oldu mu anlarım, çünkü seni sıkan hiçbir şeyin olmadığını söylersin. Кэти, я знаю, когда тебя что-то беспокоит, ты говоришь, что всё в порядке.
Artık kaybedecek hiçbir şeyin kalmadı. Теперь тебе больше нечего терять.
Başka hiçbir şeyin kendi aileni öldürmek kadar kötü olabileceğini sanmıyorum. Не знаю, что может быть хуже убийства своей семьи.
Bay Fleming, hiçbir şeyin beni ikna etmeyeceğini anlayın... Мистер Флеминг, поймите, ничто не убедит меня...
Hiçbir şeyin bunu değiştirmesine izin vermeyeceğim. Я ничему не позволю помешать этому.
Hiçbir şeyin yoluna gireceği yok Jess. Не будет все хорошо, Джесс.
Hiçbir şeyin değişmediğinden emin olmak istedim. Убедиться, что ничего не изменилось.
Yarına hiçbir şeyin kalmaz. К завтрашнему дню полегчает.
Heyecanlı olmak hiçbir şeyin garantisi değildir. Ох, это ничего не гарантирует.
Hiçbir şeyin farkında bile değiller. И даже этого не знают.
Eğer gidersek, hiçbir şeyin önemi kalmaz. Уедем и это не будет иметь значения.
Konuklarımızı tecavüz ve yağmalarından hiçbir şeyin alıkoymasını istemeyiz. Не стоит отвлекать гостей от изнасилований и грабежа.
Hiçbir şeyin farkında değilsin, mahluk. Ты ничего не знаешь, создание.
Hiçbir şeyin bunu engellemesine izin vermeyeceğim. Я не дам никому это испортить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.