Ejemplos del uso de "hoş değil" en turco

<>
Sadece East Village'de tek bir ilgi odağı olan sergisi varmış ve incelemeler pek hoş değil. Похоже была только одна выставка в галереи в Ист Вилладж, отзывы не были положительными.
Korkutucu ama hoş değil. Страшно, но нехорошо.
Mm-hmm. - Oğlumla kamyonculuk oynayan bir çocuk doktoru var. Hiç hoş değil. Так почему педиатр играет в грузовики с моим сыном, так не пойдет.
Hayır, bir bayanın yaşını tartışmak hiç de hoş değil. Она тоже старая. -Нет, невежливо обсуждать возраст дамы.
Yani izliyorum tabii. Curry'lerin penceresinden izliyorum ama öylesi de hoş değil. Я порой смотрю телевизор в витрине магазина, но это не идеальное место.
Rodney ne kadar hoş değil mi? Не правда ли Родни просто чудо?
Yemek için mi? Tess, bunu yüksek sesle söylemek hoş değil ama tesisteki herkes ölmüş. Тесс, прости, что говорю тебе прямо, но в этом здании - все мертвы.
Hiç hoş değil Summer. Так нельзя, Саммер.
Evet, ama işler hiç hoş değil, Norman. Да, но сейчас не все замечательно, Норман.
Hiç hoş değil, kardo. Так не круто, братан.
Onun hakkında böyle konuşman hiçde hoş değil. Не очень-то ты хорошо о нём говоришь.
Sonunda başarılarını sergilemek ne hoş değil mi? Разве не здорово наконец показать твои достижения?
Bu kedi fare oyunu hoş değil. Мне надоела эта игра в кошки-мышки!
Çok hoş değil. Sadece bir kez buluştuğum biriyle ilgil. Не слишком приятные о том, кого я знал.
Bir çocuğu ebeveynleri arasında sıkıştırmak hiç hoş değil. Нехорошо, что ты разрываешься между двумя родителями.
Bizden ezik tipler gibi bahsetmen hiç hoş değil. Ты так говоришь, будто мы неудачники какие-то.
Bu pek hoş değil. Ayrıca işkence ve ebedi ceza verme olayları da var. Это ведь не так уж круто, все эти пытки, вечное мучение.
Ama yüzünü boyayan kadınlar hiç hoş değil. Но женщины, которые красят лицо нехорошие.
Ve yabancıların yanında ona şıllık demem hoş değil. И неправильно называть ее сукой перед незнакомыми людьми.
Yeni haberim oldu. Ne hoş değil mi? Понятия не имею, это что-то значит?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.