Ejemplos del uso de "iki gün" en turco

<>
Kampanyayı başlatalı iki gün oluyor ve o zamandan beri mükemmel gidiyor. Знаете, эта кампания продолжается дня и пока всё идёт здорово.
Bu yorum iki gün önce sizin tarafınızdan mı yazıldı? Это ваш комментарий, который вы оставили дня назад?
Çalıştayın sürdüğü iki gün bilgi ve yetenek geliştirme kapsamında servet niteliğindeydi. Два дня слёта были очень информационно насыщенными и вместили в себя большое число занятий по практическому освоению различных технических навыков.
Katılımcılara göre iki gün, Kolombiya'daki yerli dil dijital aktivistlerinin zorluklarını yansıtmak için çok az bir süreydi. По словам участников двух дней оказалось явно недостаточно для того, чтобы в полной мере осветить все проблемы, с которыми приходится сталкиваться активистам возрождения индейских языков в Колумбии.
Bana sorarsan, iki gün geciktin bile. Я вижу ты опоздал на пару дней.
Ve Jean-Louis Gaston Beaujeu için, cinayetten iki gün önce biraz hazırlamıştı. А за дня до убийства Гастон Бужу спешно заказал Жан-Луи это лекарство.
Bir iki gün daha verebilirim istersen. Я могу дать тебе ещё денёк-другой.
Daha iki gün önce tanıştın. Вы познакомились два дня назад.
En çok iki gün içinde bir konukçuya geçmesi gerek. На поиски носителя есть один день, максимум два.
Ama iki gün, bir başkası oldu. Но два дня у меня был другой.
Joe, iki gün içinde kapılarımızı açıyoruz. Джо, мы открываемся через два дня.
Sanırım tüm eşyaları depoya yığarsanız, iki gün içinde bu mekanı tamamen başka bir yere çevirebiliriz. Я думаю, если всё отсюда вывезти, через два дня мы сделаем из нее конфетку.
Yeni çıkarılmış ve iki gün önce Teğmen Keith'in kayıtlı postasına gönderilmiş. Вновь выданная и отправленная заказным письмом лейтенанту Кейту два дня назад.
Gitmelerinden iki gün sonra üç yıllık yazın en sıcak günü yaşanıyordu. Второй день их отсутствия был самым жарким за всё трёхлетнее лето.
Yirmi yıllık fantezileri gerçekleştirmek için iki gün. Два дня, чтобы сбылись лет фантазий.
Yani, sınava iki gün kaldı. Ведь тест всего через два дня.
Bir iki gün önce görmüştüm. Видел её пару дней назад.
Ona bir iki gün daha verelim. Давайте дадим ему еще несколько дней.
NasıI olsa bu aşk öyküsü iki gün sonra sona erecek. В любом случае эта история любви закончится через пару дней.
Kızımla iki gün geçireceğim. Два дня с дочерью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.