Ejemplos del uso de "ikna etmeye" en turco

<>
Yıllar önce Fritz Haber zehirli gazının savaşı daha çabuk bitireceğine beni ikna etmeye çalışmıştı. Много лет назад Фриц Габер убеждал меня, что его ядовитый газ ускорит войну.
Ajansın adamları, onlar sizi işe aldıklarında sizi bunun gibi gerçek hikayelere ikna etmeye çalıştılar mı? Когда таких как ты заманивают в агентство, вас соблазняют правдоподобными геройскими историями, как эта?
Bırakalım ikna etmeye çalışsın. Пусть она добивается нас.
Kral'ı, Kızıl Muhafız'ı dağıtması için ikna etmeye çalıştım ama beni dinlemiyor. Я попытаюсь убедить короля распустить Красную гвардию, но он не послушает.
Yaralı rehineyi bırakması için onu ikna etmeye çabalıyorum. Хочу добиться, чтобы он отпустил раненого заложника.
Jo ve Kai'nin birleşmesi için onu ikna etmeye çalışıyorlar. Она пытается убедить его позволить Джо и Каю соединиться.
Onu rehabilitasyon programına ikna etmeye çalış. Попробуй уговорить её пройти программу реабилитации.
Jim'i geri dönmeye ikna etmeye çalıştım ama Jim'e bir şey yaptırmak imkansız. Я пыталась заставить Джима вернуться, но его невозможно заставить сделать что-то.
Buna rağmen, yakışıklılığınız ve cazibeniz her kadını ikna etmeye yeter. Кроме того, ваша внешность и манеры способны покорить любую женщину.
Onu halka açıklaması için ikna etmeye çalıştım. Я пыталась убедить его обратиться к общественности.
Bu evliliğe karşı olduğunu biliyorum ama seni ikna etmeye niyetim yok. что ты против нашего брака. Но я не собираюсь тебя переубеждать.
Bu süre zarfı içinde sizi kumarhanemin kokusu konusunda ikna etmeye çalışırım. Evet. А пока что, чтобы смягчить ваше недовольство запахом в моем казино...
Birileri, her zaman inandığın şey konusunda seni ikna etmeye çalışır. Кто-нибудь всегда пытается вызнать у тебя, во что ты веришь.
Burada Maw Maw ile kalıp Peder Bob'u ikna etmeye çalışacağım. Мы с Мо-Мо останемся здесь и поговорим с преподобным Бобом.
Emniyet tatmin olmuştu ben de onları ikna etmeye çalışmayı bıraktım. Департамент был доволен, и я бросила попытки убедить их.
Corrigan'ı konuşmayı yapması için ikna etmeye çalıştığını düşünüyordum. Я думал, ты убеждаешь Корригана сделать заявление.
Beni ikna etmeye çalışmayın. Не пытайтесь меня переубедить.
Onları teşhis bölümü açma konusunda konuşup ikna etmeye çalışacağım. Постараюсь уговорить их, чтобы они основали диагностическое отделение.
Teslim olması için ikna etmeye çalışacağım. Я просто попробую уговорить его сдаться.
Onu burada iki-üç gün daha kalmaya ikna etmeye çalış. Постарайся уговорить ее задержаться на два или три дня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.