Ejemplos del uso de "ismini" en turco con traducción "название"
Traducciones:
todos42
имя14
название8
назвали3
назвать3
свое имя3
имени2
зовут1
имена1
назвала1
назван1
названия1
назови1
свое1
твое имя1
назвал1
Ramen değişeceğine göre, belki dükkânın ismini de değiştirmeliyiz.
Поскольку изменится лапша, надо бы сменить и название.
Şimdi, resmi geçit töreni ismini açıklayarak başlamak istiyorum.
Итак, я хотела бы объявить официальное название парада.
1990 yılında, farklı bir tarzda müzik yapmak istedikleri için, Mortem ismini Arcturus olarak değiştirirler.
В 1990 году музыканты поменяли название на Arcturus, чтобы писать музыку в другом стиле.
Ülkemizin ismini değiştirdi ve hatta bize karşı olan hoşnutluğunu dile getirdi.
Он изменил название нашей страны и даже явил нам свой облик.
1932'de kulüp ismini Centre Esportiu Badaloní olarak değiştirdi. 1939'da Club Joventut Badalona oldu.
В 1932 году оно сменило название на "Centre Esportiu Badaloni", а с 1939 года по настоящее время именуется "Club Joventut de Badalona".
Sonraları 1935 Haziran'ında Alaylar ismini "Totul pentru Tara" partisi olarak değiştirdi, yani "Her şey Ülke için" ya da daha sıklıkla çevrildiği gibi "Her şey Vatan için".
В июне 1935 года Легион опять сменил название и стал партией "Всё для Отечества" ().
2001 yılında Amerikalı gruplarla beraber uluslararası grupların da katılmasıyla ismini "Uluslararası Ateist Birliği" olarak değiştirmiştir.
Со временем Атеистический альянс расширился, добавив в качестве членов региональные и международные группы, и в 2001 году изменил своё название на Международный альянс атеистов.
2000 yılında grup ismini Matchbox 20'den "" Matchbox Twenty "" e çevirdi ve ikinci albümleri "Mad Season "'u çıkardı.
В 2000 году группа поменяла название на Matchbox Twenty и выпустила второй альбом - Mad Season.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad