Exemples d'utilisation de "istedikleri" en turc
Neden Dünya'ya saldırmak istedikleri hakkında bir fikriniz var mı?
Есть предположения, почему они хотят напасть на Землю?
Onlar için yapmamı istedikleri bir iş var, ama ben bunu yapmayacağım.
Есть один человек, который хочет, чтобы я выполнил одно дело.
Bu da istedikleri medikal dosyaları silme kapasitesine sahip olduklarını gösterir. -Kesinlikle.
Это означает, что они могут удалять медицинские записи, если захотят.
Senin için endişeleniyorlar ve söylemek istedikleri birkaç şey var.
Они беспокоятся за тебя и хотели тебе что-то сказать.
Bak, yapmak istedikleri şey seni tüzel bir marka yapmak, dostum. Paul Newman'ı unut.
Послушай, на самом деле они просто хотят сделать из тебя корпоративный брэнд, дружище.
Yarışmacılar istedikleri programlama dilini ve geliştirme ortamını kullanabilirler.
Участники могут использовать любой язык программирования и среду разработки для решения задач.
Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar.
Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться.
Yapım. Jackson "Off the Wall" projesine başladığında, sonuçta elde etmek istedikleri konusunda emin değildi.
Когда Джексон начал проект "Off the Wall", он отчётливо представлял себе то, что хочет получить в результате.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité