Ejemplos del uso de "iyi olurdu" en turco
Eğer tüm hayatımızı şarkıya göre yaşıyorsak, biraz kanıt olsa iyi olurdu.
Наша жизнь основана на этой песне, было бы хорошо иметь доказательства.
Jessie fazla ileri gitmişti ve ağzından çıkanlara dikkat etse iyi olurdu.
Джесси зашла слишком далеко, и ей следовало следить за словами.
Seni sağ salim gördüğüme sevindim, Niki, ama gelmeden önce arasanız iyi olurdu.
Рад, что ты в порядке, Никки, Но вам стоило сперва позвонить.
Eşime, kızımı trafiğe attığımı söylesem daha iyi olurdu.
И сказать что я реально бросил дочку навстречу машинам.
Ama itiraf edeyim, şu anda hiçbir şey hissetmemek çok iyi olurdu.
Но я должна признаться, было бы неплохо ничего не чувствовать сейчас.
Fırsatın varken beni öldürmeliydin. Senin için daha iyi olurdu.
Надо было тебе меня убить, пока была возможность.
Belki de yeni baskısını edinseydik daha iyi olurdu.
Наверно, надо было разориться на новое издание...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad