Ejemplos del uso de "izin veriyorum" en turco

<>
Elveda demene izin veriyorum. Я дам тебе попрощаться.
Erkek arkadaşını beğendiğim için sana özel izin veriyorum. Я разрешаю, потому что он мне нравится.
Tanık kendisini kedi olarak görüyorsa, izin veriyorum. Если свидетель требует считать её кошкой - принято.
Bazense, kendime bundan zevk almak için izin veriyorum. И иногда я позволяю себе получить от этого удовольствие.
Yaşadığı trajedi yüzünden kalmasına izin veriyorum. Я позволил ему остаться из-за трагедии.
Jimmy Fallon'a orjinal sesini kullanması için izin veriyorum. Я позволяю Джимми Фэллону использовать его настоящий голос.
Sizin yalnızca Elena'ya göz kulak olmanız için yaşamanıza izin veriyorum. Я позволяю вам жить исключительно, чтобы присматривать за Еленой.
Sana borçlu olduğum için, gitmene izin veriyorum. Я у тебя в долгу, поэтому отпускаю.
Hayır, işemene izin veriyorum. Нет, провожаю в туалет.
Sadece senin canlandırmana izin veriyorum. Я просто позволяю тебе играть.
İyi, beni öpmene izin veriyorum, denemek için. Ну хорошо, я разрешу себя поцеловать для пробы.
Burada işini yürütmene izin veriyorum, fahişelerini ayarlıyorum. Позволял тебе вести бизнес, водить сюда шлюх.
Bu yüzden açmak için her ne büyüsü kullandıysa, sana yeniden yaratman için izin veriyorum. Любую магию, что она использовала, чтобы открыть ее, я разрешаю вам воссоздать.
Niçin kokuşmuş hayatıma tekrar girmene izin veriyorum bilmiyorum. Зачем я вновь впускаю тебя в свою жизнь?
Rüya görmesine izin veriyorum. Я позволила ему мечтать.
Neden beni böyle şeylere bulaştırmanıza izin veriyorum sanki? Почему я позволила вам втянуть меня в это?
Uzlaşma jesti olarak, tabloların Belvedere'de kalmasına izin veriyorum. В знак примирения я готова оставить картины в Бельведере.
O küçük bileziği de kim alacaksa, götürmene izin veriyorum. И подарил там этот милый браслет, кому и собирался.
Sadece görmezden gelmene izin veriyorum. Я позволила тебе игнорировать это.
Bak bugünlük seni besleyip burada yatmana izin veriyorum. сегодня я покормлю тебя и позволю тут остаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.