Ejemplos del uso de "kağıt tutucu değil" en turco

<>
Hayır sadece kağıt tutucu değil. О, не просто пресс-папье.
Evet, onu kağıt tutucu olarak kullandın. Ага, ты использовал его как пресс-папье.
Kağıt tutucu ne iş? Так что с пресс-папье?
Kağıt tutucu gibi bir şey mi? Что это? Что-то вроде пресс-папье?
Tutucu istiyoruz, osurukçu değil! Принимающий, а не попадающий!
Ama hayat kağıt üzerinde değil. Он жизнь не на бумаге.
Kağıt burada mı, değil mi? Бумажка - она здесь или нет?
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor. В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Sanırım, tutucu devre dışı kaldı. Похоже, ингибитор вышел из строя.
"O bir sanatçı, siyasi aktivist değil. "Он человек искусства, а не политический активист.
Pembe kağıt üzerine kırmızı mürekkep. Красные чернила, розовая бумага.
Bu kalburüstü okulu seni çok tutucu yaptı. Эта высокомерная школа сделала тебя такой чопорной.
otorite ve toplum arasında başka türlü bir diyalog mümkün değil. другого способа диалога власти и общества уже нет.
Olduğu gibi, bu uygun Kağıt değildir. А это - бумага не для оригами.
Bilirsin, gergin ve tutucu. Ты знаешь, консервативная такая.
Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor. Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
Yok öyle demedim. O biraz tutucu biri. Я говорю, что она немного напряжена.
O hafta, sadece Tokyo halkı değil tüm dünya radyasyona maruz kalma endişesi içindeydi. А сегодня не только жители Токио, но большая часть мира пребывают в панике при мысли о столкновении с риском радиоактивного загрязнения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.