Ejemplos del uso de "karmaşa içinde" en turco

<>
Ülkenin nasıl bir karmaşa içinde olduğunu bildiğinizi sanmıyorum. Вы не представляете, в каком беспорядке страна.
Toprak Krallığı karmaşa içinde. Королевство Земли в хаосе.
Korkarım ruhu tam bir karmaşa içinde. Боюсь, его душа в смятении.
Üst halka karmaşa içinde. Верхнее кольцо в хаосе!
İtfaiyeciler alevleri söndürdü. Bir saat içinde yangını kontrol altına almış olurlar. "Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа.
Dünkü o karmaşa yüzünden bugün erken bıraktılar. После вчерашнего кошмара я заслужил небольшой отдых.
İşte bu çocuklar, her birinizin içinde bulunan güçtür! Это, мои друзья, внутри каждого из вас!
LeBlanc mutfak temizlemiş olabilir, ama sol burada bir karmaşa. ЛеБланк мог вымыть кухню, но оставил беспорядок в комнате.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Büyük bir karmaşa yaşandı. Там такая суматоха была.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Yarattığım karmaşa için üzgünüm. Tamam. Извини, что устроил переполох.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Neden sizin karmaşa, tatlım almak değil mi? Почему ты не убрала свой беспорядок, дорогая?
Ama yumurtanın içinde dönen harika şeyleri düşünsenize bir. Но представьте чудо, которое происходит внутри яйца.
Bu lanet karmaşa da nedir? Что за бардак тут творится?
Çok fena batırdım. Gelecek saat içinde her şey ortaya çıkacak. Я облажалась по полной и это всплывет в течение часа.
Ben kaos, karmaşa istiyorum. Мне нужен хаос, замешательство.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Bütün bu kan ve karmaşa. Вся эта кровь и беспорядок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.