Ejemplos del uso de "kasaba" en turco con traducción "город"

<>
Kasaba, 1921 "de Kızıl Ordu tarafından ele geçirildi. Rosa Luxemburg" un anısına Luxemburg olarak adlandırıldı. После советизации в 1921 году город был переименован в Люксембург в честь немецкой коммунистки Розы Люксембург.
İnsanlığı kurtarma çabasıyla insanlık dışı bir şekilde yönetilen bir kasaba inşa etti. В попытке спасти человечество он создал город, в котором правила бесчеловечность.
Bu, toprak veya kasaba uğruna bir savaş değil. Это сражение уже не за землю или за город.
Bu kasaba sana tapıyor, Roy. Этот город боготворит тебя, Рой.
Lučani (), Sırbistan'ın Moravica ilçesinde bulunan bir kasaba ve belediyedir. Лучани () - город в Моравичском округе Сербии, центр общины Лучани.
Bir kasaba dolusu kızgın ve şüpheli insan var. У нас целый город злых и подозрительных людей.
Üçleme boyunca kasaba dört farklı zamanda (1885, 1955, 1985, 2015) ve alternatif 1985 yılında görülmektedir. В трилогии город показан в разные периоды своего развития - 1885, 1955, 1985 и 2015 годах, а также несколько альтернативных версий в этих датах.
Ben tutuklandıktan sonra, tüm kasaba onu artık "katilin oğlu" olarak gördü. А когда меня упекли, вдруг весь город стал считать его лишь сыном убийцы.
Bu kasaba kesintiyi, eşkıyaları iki tane kolera salgınını atlattı. Этот город пережил выключение, бандитов, две вспышки холеры.
1918 yılında, kasaba, Sırplar, Hırvatlar ve Slovenler Krallığının parçası haline geldi. В 1918 году город вошёл в состав Королевства сербов, хорватов и словенцев.
Bu kasaba vampirlerle dolu, başkanı da köpek ve bir telepattan öğüt alıyor. Этот город полон вампиров, управляет им собака-мэр, а наставления читает телепат.
Küçük bir kasaba sadece bir adet kayıt var. Город такой маленький - здесь только один зарегистрирован.
Almadén (), İspanya'nın Kastilya-La Mancha özerk bölgesindeki Ciudad Real iliindeki bir kasaba ve belediyedir. Альмаде ? н () - город и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Сьюдад-Реаль, в составе автономного сообщества Кастилия - Ла-Манча.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.