Ejemplos del uso de "kelimenin tam manasıyla" en turco

<>
Kelimenin tam manasıyla bu çocukları biz giydiriyoruz. Мы в буквальном смысле одевали этих детишек.
Tam manasıyla Charlotte Rae'ye dönmüş buna derim işte. Вот, что я называю Полной Шарлоттой Рэй.
Michael, bugün havaalanında yaşananlar kelimenin tam anlamıyla bir felaketti. Майкл, ситуация в аэропорту чуть не стала катастрофой сегодня.
Zamanlaman tam manasıyla korkunç. Совершенно ужасающий выбор времени.
Zavallı Debbie sırtından bıcaklanmıs, kelimenin tam anlamıyla. Бедняжка Дэбби была заколота в спину, буквально.
Burası tam manasıyla bir yetişkin evi. Это прям дом как у взрослых.
Kelimenin tam anlamıyla korkunç. Буквально, кошмар наяву.
Ortadan kayboldu, Chloe, hem de tam manasıyla. Она просто испарилась, Хлоя, в буквальном смысле.
Kelimenin tam anlamıyla uyuyabileceğin en konforlu kanepedir. Это буквально самый удобный диван из всех.
Tam manasıyla tatmin olacaksınız. Ваше удовлетворение будет полным.
Vakfınız kız kardeşimi kelimenin tam anlamıyla kurtardı... Ваш фонд буквально спас жизнь моей сестре.
Öyle derken tam manasıyla bir hafiyesin demek istemiştim. Я хочу сказать, что ты отличный полу-шпион.
Kelimenin tam anlamıyla et ve kabak mı ikram ediyoruz yani? Ты приготовил тыквенный пирог и мясо, как с пилигримами?
Hidrojen bombası tam manasıyla havayı patlatır. Водородные бомбы буквально взрывают сам воздух.
Bu kelimenin tam anlamıyla ört-bas. Это сокрытие улик, буквально.
Bu teknik kelimenin tam anlamıyla göt yakan cinsten. Эта техника в прямом смысле заноза в заднице.
Zuko'ya güvendin ve kelimenin tam anlamıyla yandın. Ты доверилась Зуко и обожглась! Буквально!
Biz, kelimenin tam anlamıyla, arkadaşız. Мы друзья во всех смыслах этого слова.
Üç ya da dört yıl boyunca aynı eşofmanı giydi kelimenin tam anlamıyla üzerinde paralanana kadar. Три года она носила одну пару тренировочных штанов, пока они буквально не начали испаряться.
Bizimle birlikte, Magnano, tüm kadınlar onlara dokunduğumuzda kelimenin tam anlamıyla eriyor. От нас, Маньяно, женщины буквально тают, стоит к ним прикоснуться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.